What Made You Say That Liedtext Deutsche Übersetzung
Shania Twain – Warum haben Sie das gesagt?
by Shania Twain
Shania Twain - What Made You Say That Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Maybe tonight I'm gonna tell him how I feel
Vielleicht werde ich ihm heute Abend sagen, wie ich mich fühle
Maybe I'll leave well enough alone
Vielleicht lasse ich es gut genug in Ruhe
Maybe, just maybe, he'll want to be my baby
Vielleicht, nur vielleicht, möchte er mein Baby sein
What if he's got plans of his own
Was ist, wenn er eigene Pläne hat?
I'm waiting for the perfect moment
Ich warte auf den perfekten Moment
Looking for the perfect phrase
Auf der Suche nach dem perfekten Satz
The one I finally choose is simply I love you
Am Ende wähle ich einfach „Ich liebe dich“.
As the words come out I heard a voice inside me say
Als die Worte herauskamen, hörte ich eine Stimme in mir sagen
Chorus: What made you say that
Refrain: Warum hast du das gesagt?
Was it the moonlight, was it the starlight in your eyes
War es das Mondlicht, war es das Sternenlicht in deinen Augen?
What made you say that
Warum hast du das gesagt?
Have you been listening to your heart
Hast du auf dein Herz gehört?
It's too late now, you don't want to take it back
Jetzt ist es zu spät, du willst es nicht zurücknehmen
Cause I know love's what made you say that
Denn ich weiß, die Liebe hat dich dazu gebracht, das zu sagen
I look up to see his reaction
Ich schaue auf, um seine Reaktion zu sehen
And a smile slowly spreads across his face
Und langsam breitet sich ein Lächeln auf seinem Gesicht aus
He said what took you so long
Er hat gesagt, warum du so lange gebraucht hast
That's what I've been waiting on
Darauf habe ich gewartet
I thought you'd take forever and a day
Ich dachte, du würdest ewig und einen Tag brauchen
Was it the moonlight was it the starlight in your eyes
War es das Mondlicht, war es das Sternenlicht in deinen Augen?
What made you say that
Warum hast du das gesagt?
Have you been listening to your heart
Hast du auf dein Herz gehört?
What made you say that
Warum hast du das gesagt?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
