All I Can Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sharon Van Etten - Yapabileceğim Her Şey
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Really diggin' this song lately.
Son zamanlarda bu şarkıyı gerçekten kazıyorum.
You can throw an E7 or A7 in at a few places for fun, but it sounds fine without it. She
Eğlenmek için birkaç yere E7 veya A7 koyabilirsiniz, ancak onsuz da kulağa hoş geliyor. O
changes up how long she holds some notes through the song, so probably good to listen
şarkı boyunca bazı notaları ne kadar süreyle tuttuğunu değiştiriyor, bu yüzden muhtemelen dinlemek güzel
and play along a few times. I couldn't get the lyrics and notes to line up properly
ve birkaç kez birlikte oynayın. Şarkı sözlerini ve notaları düzgün bir şekilde sıralayamadım
here, but you get the idea.
burada, ama sen anladın.
The sun is at stake
Güneş tehlikede
And I'm at your window
Ve ben senin pencerendeyim
Beyond all sleep and I can't speak
Tüm uykunun ötesinde ve konuşamıyorum
In all Tokyo, translate memories
Tüm Tokyo'da anıları tercüme et
That I cannot free,
Özgürleştiremediğim,
But what will it take?
Ama ne gerekecek?
We all make mistakes.
Hepimiz hata yaparız.
We all try to free
Hepimiz özgürleşmeye çalışıyoruz
The sighs of the past
Geçmişin iç çekişleri
We don't want to last.
Sürmesini istemiyoruz.
Need love erase to let out my mind?
Aklımı boşaltmak için aşkın silinmesine mi ihtiyacım var?
Wanting to love as new as I can,
Olabildiğince yeni sevmeyi diliyorum,
Wanting to show I want my scars to help and heal.
Yaralarımın yardım etmesini ve iyileşmesini istediğimi göstermek istiyorum.
How much you wanted
Ne kadar istedin
So much you found
O kadar çok şey buldun ki
Try not to beg too much to be
Olmak için çok fazla yalvarmamaya çalışın
Calling my heart and know you are real
Kalbimi çağırıyorum ve gerçek olduğunu biliyorum
But my memory steals every moment I can feel
Ama hafızam hissedebildiğim her anı çalıyor
What will it take?
Ne alacak?
We all make mistakes.
Hepimiz hata yaparız.
Even though I try to 'stand
Ayakta durmaya çalışsam da
Even though it's slowly
Yavaş yavaş olsa da
I do all I can
elimden geleni yapıyorum
But who is my man?
Ama benim adamım kim?
The memory or you?
Hafıza mı yoksa sen mi?
The love or the due?
Aşk mı yoksa hak mı?
To carry a face (I cannot retrace)?
Bir yüz taşımak (geri takip edemiyorum)?
I do all I can.
Elimden geleni yapıyorum.
We all make mistakes
Hepimiz hata yaparız
(humming)
(uğultu)
(END)
(SON)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
