Home Paroles Traduction Française
Sherwood - Accueil
by Sherwood
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Home by Sherwood
Maison près de Sherwood
Im pretty sure this song is entirely played in that G
Je suis presque sûr que cette chanson est entièrement jouée dans ce G
shape thingy (apart from some D's)
façonner un truc (à part quelques D)
u can if u want to, up to u.
tu peux si tu veux, à toi de décider.
enjoy.
apprécier.
Verse 1:
Verset 1 :
I'm on a flight tonight you see me waving at you
Je suis dans un avion ce soir, tu me vois te faire signe
You're painting flowers on the ceiling
Tu peins des fleurs au plafond
But you're looking through the leaves
Mais tu regardes à travers les feuilles
And the cloudy sky to me
Et le ciel nuageux pour moi
I'm carrying our dreams across the sky
Je porte nos rêves à travers le ciel
To another city where the future lies
Vers une autre ville où se trouve l'avenir
For you and I to be, in perfect harmony
Pour que toi et moi soyons en parfaite harmonie
I can almost hear that song behind your eyes
Je peux presque entendre cette chanson derrière tes yeux
And I'll fall asleep to that distant lullaby
Et je m'endormirai avec cette berceuse lointaine
Chorus:
Chœur :
What a dream we have to offer
Quel rêve nous avons à offrir
Wanna try to make this all our own
Je veux essayer de nous approprier tout ça
To take this place and make this home
Prendre cet endroit et faire de cette maison
Verse 2:
Verset 2 :
I'm far away tonight you feel it but I'll greet the new moon
Je suis loin ce soir tu le sens mais je saluerai la nouvelle lune
Tell him our plans and what's before us
Dis-lui nos plans et ce qui nous attend
And he'll do the same for me
Et il fera la même chose pour moi
Recount the history of a million years of love and loss in life
Racontez l'histoire d'un million d'années d'amour et de perte dans la vie
And giving up his crown, the city lights
Et abandonnant sa couronne, les lumières de la ville
For he's content to shine for us instead
Car il se contente de briller pour nous à la place
Chorus:
Chœur :
What a dream we have to offer (what a dream)
Quel rêve nous avons à offrir (quel rêve)
Wanna try to make this all our own (all our own)
Je veux essayer de nous approprier tout ça (tout à nous)
To take this town and make this home
Prendre cette ville et faire de cette maison
What a plan to set in motion (what a plan)
Quel plan mettre en marche (quel plan)
Wanna try to make this all our own (all our own)
Je veux essayer de nous approprier tout ça (tout à nous)
To take this place and make this home
Prendre cet endroit et faire de cette maison
Solo thingy - G,Em,C,G,Em,C,D
Truc solo - G, Em, C, G, Em, C, D
What a dream we have to offer (what a dream)
Quel rêve nous avons à offrir (quel rêve)
Wanna try to make this all our own (all our own)
Je veux essayer de nous approprier tout ça (tout à nous)
To take this town and make this home
Prendre cette ville et faire de cette maison
What a plan to set in motion (what a plan)
Quel plan mettre en marche (quel plan)
Wanna try to make this all our own (all our own)
Je veux essayer de nous approprier tout ça (tout à nous)
To take this place and make this home
Prendre cet endroit et faire de cette maison
Make this home (make this home)
Faire de cette maison (faire de cette maison)
Make this home
Faites de cette maison
Make this home, make this home
Fais cette maison, fais cette maison
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
