Something Worth Knowing Letra Traducción al Español

Sherwood - Algo que vale la pena saber

by Sherwood

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sherwood Something Worth Knowing

(Intro)
(Introducción)
(Verse 1)
(Verso 1)
Lately I've been, doing some thinking
Últimamente he estado pensando un poco
I guess that it's more like the last couple years
Supongo que es más como los últimos años.
I never would guess, all that it's taught me
Nunca lo adivinaría, todo lo que me ha enseñado.
And I can't believe that it's brought me here
Y no puedo creer que me haya traído aquí
I'm happy that you, know where you're going
Estoy feliz de que sepas a dónde vas.
I wish I could say of myself that was true
Ojalá pudiera decir de mí mismo que eso fuera cierto.
We both pursue, something worth knowing
Ambos perseguimos, algo que vale la pena saber.
But I may not end with the same thing as you
Pero puede que no termine con lo mismo que tú.
(Chorus 1)
(Estribillo 1)
Wasn't there something you wanted to say
¿No había algo que quisieras decir?
About all the things that could get in our way
Sobre todas las cosas que podrían interponerse en nuestro camino
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Si soy mártir, serás mi fe, si es todo lo mismo
(Verse 2)
(Verso 2)
I'm counting the days, and counting the dollars
Estoy contando los días y contando los dólares.
Wondering how much I'm willing to spend
Me pregunto cuánto estoy dispuesto a gastar
To make us believe, that this is important
Para hacernos creer que esto es importante.
There's only so long that I can pretend
Sólo hay un tiempo que puedo fingir
(Chorus 2)
(Estribillo 2)
Wasn't there something you wanted to say
¿No había algo que quisieras decir?
About all the things that could get in our way
Sobre todas las cosas que podrían interponerse en nuestro camino
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Si soy mártir, serás mi fe, si es todo lo mismo
If it's all the same
si es todo lo mismo
(Bridge)
(Puente)
You could write me a letter
Podrías escribirme una carta
You're not the only one
No eres el único
You're not the only one
No eres el único
That feels the way that you do, cause I feel it too
Eso se siente como tú, porque yo también lo siento.
(Last Chorus)
(Último coro)
Wasn't there something you wanted to say
¿No había algo que quisieras decir?
About all the things that could get in our way
Sobre todas las cosas que podrían interponerse en nuestro camino
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Si soy mártir, serás mi fe, si es todo lo mismo
Wasn't there something you wanted to say
¿No había algo que quisieras decir?
About all the things that could get in our way
Sobre todas las cosas que podrían interponerse en nuestro camino
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Si soy mártir, serás mi fe, si es todo lo mismo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.