Something Worth Knowing Versuri Traducere în Română

Sherwood - Ceva care merită știut

by Sherwood

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sherwood Something Worth Knowing

(Intro)
(Intro)
(Verse 1)
(versetul 1)
Lately I've been, doing some thinking
În ultimul timp am fost, mă gândesc
I guess that it's more like the last couple years
Bănuiesc că seamănă mai mult cu ultimii doi ani
I never would guess, all that it's taught me
N-aș ghici niciodată, tot ce m-a învățat
And I can't believe that it's brought me here
Și nu-mi vine să cred că m-a adus aici
I'm happy that you, know where you're going
Mă bucur că știi unde mergi
I wish I could say of myself that was true
Aș vrea să pot spune despre mine că este adevărat
We both pursue, something worth knowing
Amândoi urmărim ceva ce merită să știm
But I may not end with the same thing as you
Dar s-ar putea să nu termin cu același lucru ca tine
(Chorus 1)
(Refren 1)
Wasn't there something you wanted to say
Nu ai vrut să spui ceva
About all the things that could get in our way
Despre toate lucrurile care ne-ar putea sta în cale
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Dacă sunt un martir, vei fi tu credința mea, dacă tot e la fel
(Verse 2)
(versetul 2)
I'm counting the days, and counting the dollars
Numar zilele si numar dolarii
Wondering how much I'm willing to spend
Mă întreb cât sunt dispus să cheltuiesc
To make us believe, that this is important
Pentru a ne face să credem că acest lucru este important
There's only so long that I can pretend
Mai este atât de mult încât să mă pot preface
(Chorus 2)
(Refren 2)
Wasn't there something you wanted to say
Nu ai vrut să spui ceva
About all the things that could get in our way
Despre toate lucrurile care ne-ar putea sta în cale
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Dacă sunt un martir, vei fi tu credința mea, dacă tot e la fel
If it's all the same
Dacă totul este la fel
(Bridge)
(Podul)
You could write me a letter
Ai putea să-mi scrii o scrisoare
You're not the only one
Nu ești singurul
You're not the only one
Nu ești singurul
That feels the way that you do, cause I feel it too
Se simte așa cum te simți tu, pentru că și eu îl simt
(Last Chorus)
(Ultimul refren)
Wasn't there something you wanted to say
Nu ai vrut să spui ceva
About all the things that could get in our way
Despre toate lucrurile care ne-ar putea sta în cale
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Dacă sunt un martir, vei fi tu credința mea, dacă tot e la fel
Wasn't there something you wanted to say
Nu ai vrut să spui ceva
About all the things that could get in our way
Despre toate lucrurile care ne-ar putea sta în cale
If I am a martyr, will you be my faith, if it's all the same
Dacă sunt un martir, vei fi tu credința mea, dacă tot e la fel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.