The Gunslinger Letra Traducción al Español
Shooter Jennings - El pistolero
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I know that my interpretation of these lyrics are not 100%, but I can't find a site that
Sé que mi interpretación de estas letras no es 100%, pero no puedo encontrar un sitio que
has it 100%, either.
Lo tiene al 100% tampoco.
I think I am pretty close with this
Creo que estoy bastante cerca de esto.
Intro:
Introducción:
I Stepped off of the train in this town
Me bajé del tren en esta ciudad
May look kinda strange kinda rough all around
Puede parecer un poco extraño, un poco áspero por todas partes.
You don't know what I've been through
No sabes por lo que he pasado
but you better not stare better watch your mouth boy
Pero será mejor que no mires fijamente, mejor cuida tu boca, chico.
Don't be a fool no need to be scared but you need to be aware
No seas tonto, no hay necesidad de tener miedo, pero debes ser consciente.
You think you own this town, ha, I don't care
Crees que eres dueño de esta ciudad, ja, no me importa
The (unknown) they bare I'm just looking for some brothers in arms
Lo (desconocido) que desnudan. Sólo estoy buscando algunos hermanos de armas.
and the woman with the long dark hair
y la mujer del largo cabello oscuro
Don't call me an outlaw
No me llames proscrito
I'm a mother fuckin' gunslinger
Soy un maldito pistolero
You wanna run your mouth all day long
Quieres hablar todo el día
You better keep your eye on my mother fuckin' trigger finger
Será mejor que mantengas tus ojos en el maldito dedo en gatillo de mi madre.
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
Some people think they know me, think they can predict me
Algunas personas creen que me conocen, creen que pueden predecirme.
Think they gotta dis me when I'm not around
Creo que me tienen que despreciar cuando no estoy cerca
And when I come darkening the door they get weak in the knees
Y cuando llego a oscurecer la puerta, se les debilitan las rodillas.
and crumble like a castle to the ground
Y desmoronarse como un castillo hasta el suelo
Cause they know I ain't taking no shit
Porque saben que no voy a aceptar una mierda
I got a woman who left me white with a heart of cold stone
Tengo una mujer que me dejó blanca con un corazón de fría piedra.
When they see the black in my eyes they see a man
Cuando ven el negro en mis ojos ven a un hombre
so deep in the red that it chills them to the bone
tan profundo en el rojo que los hiela hasta los huesos
Don't call me an outlaw
No me llames proscrito
I'm a mother fuckin' gunslinger
Soy un maldito pistolero
You wanna run your mouth all day long
Quieres hablar todo el día
You better keep your eye on my mother fuckin' trigger finger
Será mejor que mantengas tus ojos en el maldito dedo en gatillo de mi madre.
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
I'm as cold as the day is long
Tengo tanto frío como largo el día
and I'm lost in this lonesome song
y estoy perdido en esta canción solitaria
And you best just move along
Y será mejor que sigas adelante
I like to be alone
me gusta estar solo
Don't call me an outlaw
No me llames proscrito
I'm a mother fuckin' gunslinger
Soy un maldito pistolero
You wanna run your mouth all day long
Quieres hablar todo el día
You better keep your eye on my mother fuckin' trigger finger
Será mejor que mantengas tus ojos en el maldito dedo en gatillo de mi madre.
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
Do you feel me punk? Do you feel me punk?
¿Me sientes punk? ¿Me sientes punk?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
