Polaroid Paroles Traduction Française

Shwayze - Polaroïd

by Shwayze

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shwayze Polaroid

this is a really easy song to play acoustic i saw a video on shwayze's website that
c'est une chanson vraiment facile à jouer en acoustique. J'ai vu une vidéo sur le site Web de Shwayze qui
an acoustic preformance of this song
une interprétation acoustique de cette chanson
the chords for the whole song: C D G
les accords pour toute la chanson : C D G
Chorus:
Chœur :
so someone take her picture,(click, click)
Alors quelqu'un la prend en photo, (clique, clique)
so i dont forget her (click, click)
donc je ne l'oublie pas (clique, clique)
i wish i had a polaroid,(click, click)
j'aurais aimé avoir un polaroïd, (clique, clique)
so i could remember
pour que je puisse me souvenir
(click, click)
(cliquez, cliquez)
Verse:
Verset :
yo, at a party on the hill, i popped a pill
yo, lors d'une fête sur la colline, j'ai pris une pilule
threw back a shot and started to chill
j'ai renvoyé un shot et j'ai commencé à me détendre
ran into a pretty thing named jane bang
je suis tombé sur une jolie chose nommée Jane Bang
she said she liked the way i handled my game,
elle a dit qu'elle aimait la façon dont je gérais mon jeu,
i said thanks, i like the way you handle my thang
j'ai dit merci, j'aime la façon dont tu gères mon truc
she said thanks, now thats money in the bank
elle a dit merci, maintenant c'est de l'argent à la banque
so i walked away, towards the bar,
alors je me suis éloigné, vers le bar,
bumped into a hottie named holly in the hall,
Je suis tombé sur une bombasse nommée Holly dans le hall,
could've been a mange e toi,
ça aurait pu être une gale e toi,
but her friend never heard my music before
mais son amie n'a jamais entendu ma musique auparavant
so i walked outside to get a little high,
alors je suis sorti pour me défoncer un peu,
when i got a little bump on my side from a fly
quand j'ai eu une petite bosse sur le côté à cause d'une mouche
blue-eyed baby with sex on the mind,
bébé aux yeux bleus avec le sexe en tête,
sally's form the valley, but sally's still fine
Sally est de la vallée, mais Sally va toujours bien
hopped in the ride, and started to drive
j'ai sauté dans le véhicule et j'ai commencé à conduire
she said whats my name,
elle a dit quel est mon nom,
i said "i dunno, jane?"
j'ai dit "je ne sais pas, Jane?"
so someone take her picture,(click, click)
Alors quelqu'un la prend en photo, (clique, clique)
so i dont forget her (click, click)
donc je ne l'oublie pas (clique, clique)
i wish i had a polaroid,(click, click)
j'aurais aimé avoir un polaroïd, (clique, clique)
so i could remember (click, click)
pour que je puisse me souvenir (cliquez, cliquez)
yo, uh, at a party on the beach,
yo, euh, lors d'une fête sur la plage,
i was smokin like cheech,
je fumais comme du Cheech,
scopin out a hot piece of ass i'm a creep,
scopin sur un morceau de cul chaud, je suis un fluage,
getting head while the radio speaks,
prendre la tête pendant que la radio parle,
popped like the bubble in these sneaks,
a éclaté comme la bulle dans ces baskets,
yo jennifer, it wasnt monique,
yo Jennifer, ce n'était pas Monique,
that chick got dolphins tattoed on her feet
cette nana s'est fait tatouer des dauphins sur les pieds
last week, i seen a best friend
la semaine dernière, j'ai vu un meilleur ami
undressin a madison in the westend,
déshabille-toi dans un Madison dans le Westend,
exit, cut to breakfast,
sortie, passage au petit-déjeuner,
eggs benidict and a fresh pearl necklace
des œufs benidict et un collier de perles fraîches
legs in the air like a goddamn gymnast,
les jambes en l'air comme un putain de gymnaste,
please God, i beg for forgiveness,
s'il te plaît mon Dieu, je demande pardon,
then she asked if i've been in memphis,
puis elle m'a demandé si j'étais à Memphis,
i said no but im a fan of elvis,
j'ai dit non mais je suis fan d'Elvis,
thats where i learned to move my pelvis,
c'est là que j'ai appris à bouger mon bassin,
she said whats my name,
elle a dit quel est mon nom,
i said "jane?"
j'ai dit "Jane?"
so someone take her picture,(click, click)
Alors quelqu'un la prend en photo, (clique, clique)
so i dont forget her (click, click)
donc je ne l'oublie pas (clique, clique)
i wish i had a polaroid,(click, click)
j'aurais aimé avoir un polaroïd, (clique, clique)
so i could remember (click, click)
pour que je puisse me souvenir (cliquez, cliquez)
yeah, yo, uh
ouais, yo, euh
at a party at my crib, i cant remember what i did,
lors d'une fête dans mon berceau, je ne me souviens plus de ce que j'ai fait,
woke up with a semi-hard dick and a fat chick,
je me suis réveillé avec une bite mi-dure et une grosse nana,
three days a week, call that a hat trick,
trois jours par semaine, appelle ça un tour du chapeau,
but everybody knows hockey aint for black kids,
mais tout le monde sait que le hockey n'est pas pour les enfants noirs,
they call me shwayze, kinda like patrick,
ils m'appellent Shwayze, un peu comme Patrick,
pinnin every dome in hollywood to the matress,
épingler tous les dômes d'Hollywood sur le matelas,
sin in every city, LA to Manhattan
péché dans chaque ville, de Los Angeles à Manhattan
grinnin like im guilty, but i dunno what happened
je souris comme si j'étais coupable, mais je ne sais pas ce qui s'est passé
so someone take her picture,(click, click)
Alors quelqu'un la prend en photo, (clique, clique)
(they call me shwayze, kinda like patrick)
(ils m'appellent Shwayze, un peu comme Patrick)
so i dont forget her (click, click)
donc je ne l'oublie pas (clique, clique)
(they call me shwayze, kinda like patrick)
(ils m'appellent Shwayze, un peu comme Patrick)
i wish i had a polaroid,(click, click)
j'aurais aimé avoir un polaroïd, (clique, clique)
(they call me shwayze, kinda like patrick)
(ils m'appellent Shwayze, un peu comme Patrick)
they call me shwayze
ils m'appellent shwayze
so someone take her picture,(click, click)
Alors quelqu'un la prend en photo, (clique, clique)
so i dont forget her (click, click)
donc je ne l'oublie pas (clique, clique)
i wish i had a polaroid,(click, click)
j'aurais aimé avoir un polaroïd, (clique, clique)
so i could remember (click, click)
pour que je puisse me souvenir (cliquez, cliquez)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.