Stand Amid the Roar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Silverstein – Stań pośród ryku

by Silverstein

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silverstein Stand Amid the Roar

Stand Amid The Road
Stań pośród drogi
This Is How The Wind Shifts
Tak zmienia się wiatr
2013 Hopeless Records
Beznadziejne płyty z 2013 roku
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Przesłane przez: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: A
Klucz: A
Chords used:
Wykorzystane akordy:
C# - x46664
C# — x46664
Intro:
Wprowadzenie:
A side of temperance
Strona wstrzemięźliwości
an appetite for excess
apetyt na nadmiar
I'm burning down
Spalam się
like your cigarette
jak twój papieros
Verse 1:
Werset 1:
Shane Told : Growl
Shane Told: Warknięcie
You had me at goodbye
Miałeś mnie na pożegnanie
I loved to see
Uwielbiałem widzieć
you slip away
wymykasz się
Staring at a car crash
Patrzenie na wypadek samochodowy
Josh Bradford Sings backup:
Kopia zapasowa Josha Bradforda Singsa:
You had me cornered
Zapędziłeś mnie w róg
I lived to watch you
Żyłem, żeby cię oglądać
I enjoyed captivity
Podobała mi się niewola
Shane Told: Sing
Shane Told: Śpiewaj
We kill at weddings
Zabijamy na weselach
and live for funerals
i żyć dla pogrzebów
We're taking steps on
Podejmujemy kroki
the water just to show
woda tylko na pokaz
Shane Told: Growl
Shane Told: Warknięcie
We do whatever we want to
Robimy co chcemy
Chorus 1: Growl
Refren 1: Warknięcie
How Did I forget
Jak zapomniałem
who I was
kim byłem
Did I forget just
Czy po prostu zapomniałem
where I came from
skąd przyszedłem
Did I just lose who I am
Czy właśnie straciłem to kim jestem?
This is the line I
To jest linia I
stand A feast of
stać uczta
apathy a shot of angst
apatia i zastrzyk niepokoju
Verse 2:
Werset 2:
Shane Told: Growl
Shane Told: Warknięcie
I carried you away
Poniosłem cię
I dropped you in the gutter
Wrzuciłem cię do rynsztoka
Just to watch you scream
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak krzyczysz
Josh Bradford: Sings Backup Growls
Josh Bradford: Śpiewa warczenie wspierające
I brought you to safety
Zaprowadziłem cię w bezpieczne miejsce
Taking all your blame
Biorąc całą swoją winę
Hid you and protected
Ukrył cię i chronił
Shane Told: Sing
Shane Told: Śpiewaj
We save with violence
Ratujemy przemocą
and lie with eloquence
i kłam z elokwencją
We're turning wine into
Zamieniamy wino w
water with abhorrence
wodę z odrazą
Shane Told: Growl
Shane Told: Warknięcie
We'll save whoever
Uratujemy kogokolwiek
we want to
chcemy
Chorus 2: Growl
Refren 2: Warknięcie
How Did I forget
Jak zapomniałem
who I was
kim byłem
Did I forget just
Czy po prostu zapomniałem
where I came from
skąd przyszedłem
Did I just lose who I am
Czy właśnie straciłem to kim jestem?
D C#m F#m(hold)
D C#m F#m(przytrzymaj)
This is the line I stand
To jest linia, na której stoję
Breakdown: Melody became softer
Podział: Melodia stała się delikatniejsza
Bridge:
Most:
I'm not so confident
Nie jestem taki pewny siebie
I'm gonna be the one
To ja będę tym jedynym
Who takes the next step
Kto zrobi następny krok
I'm a cyclone
Jestem cyklonem
passion overblown
pasja przesadzona
Tied to the tides that
Związany z przypływami
pull me in the undertow
wciągnij mnie w falę
Where the wind blows
Gdzie wieje wiatr
Is where my body's
Jest tam, gdzie jest moje ciało
Bm D (hold)
Bm D (przytrzymaj)
thrown And I can't fight it
rzucony i nie mogę z tym walczyć
Maybe we should
Może powinniśmy
walk away from this
odejdź od tego
Take our proverbial
Weźmy nasze przysłowie
walk into the sunset
iść w stronę zachodzącego słońca
Maybe we are destined
Być może jesteśmy przeznaczeni
to be different
być innym
We were designed for
Zostaliśmy stworzeni dla
more resilience than this
większą odporność
But we don't know how
Ale nie wiemy jak
and we live in the now
i żyjemy w teraźniejszości
If we were smarter maybe
Może gdybyśmy byli mądrzejsi
we would try to fake it
próbowalibyśmy to udawać
Maybe we should
Może powinniśmy
walk away from this
odejdź od tego
And stop being ourselves
I przestańmy być sobą
Just stop being yourself
Po prostu przestań być sobą
If you want to be happy
Jeśli chcesz być szczęśliwy
Chorus 3: Growl
Refren 3: Warknięcie
How Did I forget
Jak zapomniałem
who I was
kim byłem
Did I forget just
Czy po prostu zapomniałem
where I came from
skąd przyszedłem
Did I just lose who I am
Czy właśnie straciłem to kim jestem?
This is the fine line I stand
To jest ta cienka granica, którą stoję
This is the fine line I stand
To jest ta cienka granica, którą stoję
D C#m(hold)
D C#m(przytrzymaj)
This is the fine line I
To jest cienka linia I

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.