You Can Tell the World كلمات أغنية ترجمة عربية
سيمون وغارفانكيل - يمكنك إخبار العالم
Simon & Garfunkel - You Can Tell the World كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
symbols:
الرموز:
b=bend
ب=ثني
x=mute
س = كتم الصوت
*=chord repetition
*= تكرار الوتر
G C C C A#? CCC G C C C G
ج ج ج ج أ#؟ سي سي سي جي سي سي جي
We-ee-ell Yooo-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo-oou
نحن-إي-إل يوو-أوو-أوو-أوو-أوو-أوو
j
ي
Can't tell the world about this
لا أستطيع أن أقول للعالم عن هذا
But you can tell the nation about that
ولكن يمكنك أن تخبر الأمة عن ذلك
Tell 'em what the master has done
أخبرهم بما فعله السيد
Tell 'em that the gospel has come
أخبرهم أن الإنجيل قد جاء
Tell 'em that the vict'ry's been won
أخبرهم أن النصر قد تحقق
He brought joy, joy, joy, joy, joy, jooooy into my hea-aaa-art
لقد جلب الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، jooooy في بلدي الفن
Well my lord spoke, he spoke so well
حسنًا، تكلم سيدي، لقد تحدث جيدًا
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Talk about the flames that burn in hell
الحديث عن النيران التي تحرق في الجحيم
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Now my lord spoke, he spoke so well
الآن تكلم سيدي، لقد تكلم بشكل جيد
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Talk about the children of Is-ra-el
تحدث عن أبناء إسرائيل
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
He brought joy, joy, joy into my hea-aaa-art
لقد جلب الفرح والفرح والبهجة إلى فنتي
G CCC A#? CCC G CCC G
جي سي سي سي أ #؟ سي سي سي جي سي سي سي جي
We-ee-ell Yooo-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo-oou
نحن-إي-إل يوو-أوو-أوو-أوو-أوو-أوو
Can't tell the world about this
لا أستطيع أن أقول للعالم عن هذا
But you can tell the nation about that
ولكن يمكنك أن تخبر الأمة عن ذلك
Tell 'em what the master has done
أخبرهم بما فعله السيد
Tell 'em that the gospel has come
أخبرهم أن الإنجيل قد جاء
Tell 'em that the vict'ry's been won
أخبرهم أن النصر قد تحقق
He brought joy, joy, joy, joy, joy, jooooy into my hea-aaa-art
لقد جلب الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، jooooy في بلدي الفن
Well my Lord spoke, he spoke to me
حسنًا، تكلم ربي، وتكلم معي
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Talkin' 'bout a man from Galilee
أتحدث عن رجل من الجليل
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
My lord spoke, he spoke to me
لقد تكلم سيدي، لقد تحدث معي
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Talkin' 'bout a man from Gal-i-lee
نتحدث عن رجل من جالي لي
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
He brought joy, joy, joy into my hea-aa-art
لقد جلب الفرح، الفرح، الفرح إلى قلبي
G CCC A#? CCC G CCC G
جي سي سي سي أ #؟ سي سي سي جي سي سي سي جي
We-ee-ell Yooo-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo-oou
نحن-إي-إل يوو-أوو-أوو-أوو-أوو-أوو
Can't tell the world about this
لا أستطيع أن أقول للعالم عن هذا
But you can tell the nation about that
ولكن يمكنك أن تخبر الأمة عن ذلك
Tell 'em what the master has done
أخبرهم بما فعله السيد
Tell 'em that the gospel has come
أخبرهم أن الإنجيل قد جاء
Tell 'em that the vict'ry's been won
أخبرهم أن النصر قد تحقق
He brought joy, joy, joy, joy, joy, jooooy into my hea-aaa-art
لقد جلب الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، jooooy في بلدي الفن
Well I don't know, but I've been told
حسنًا، لا أعرف، لكن قيل لي
Yes he did, Yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Streets of heaven are paved with gold
شوارع الجنة مرصوفة بالذهب
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
Now the Jordan river is chilly and wide
الآن نهر الأردن بارد وواسع
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
I've got a home on the other side
لدي منزل على الجانب الآخر
Yes he did, yes he did
نعم فعل، نعم فعل
He brought joy, joy, joy into my hea-aaa-art
لقد جلب الفرح والفرح والبهجة إلى فنتي
G CCC A#? CCC G CCC G
جي سي سي سي أ #؟ سي سي سي جي سي سي سي جي
We-ee-ell Yooo-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo-oou
نحن-إي-إل يوو-أوو-أوو-أوو-أوو-أوو
Can't tell the world about this
لا أستطيع أن أقول للعالم عن هذا
But you can tell the nation about that
ولكن يمكنك أن تخبر الأمة عن ذلك
Tell 'em what the master has done
أخبرهم بما فعله السيد
Tell 'em that the gospel has come
أخبرهم أن الإنجيل قد جاء
Tell 'em that the viiiict'ryyy's been won
أخبرهم أن الفوز بالبطولة قد تم الفوز به
He brought joy, joy, joy, joy, joy, jooooy into my hea-aaa-aa-aaa-aa-aaa-art
لقد جلب الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، الفرح، جووي في بلدي هي آآآآآآآآآ-آرت
Chords:
الحبال:
G C F F5 D A#? Fmaj7 Cmaj Gmaj
G C F F5 د أ #؟ Fmaj7 كماج جماج
Comment/corrections would be appreciated. Btw, the lyrics I put are my
سيكون موضع تقدير التعليق / التصحيحات. راجع للشغل، كلمات أضعها هي بلدي
interpretation of the song given my knowledge of the group and their beliefs.
تفسير الأغنية نظرا لمعرفتي بالجماعة ومعتقداتهم.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
