Je vindt me toch niet Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Skik - Nie znajdziesz mnie

by Skik

Skik - Je vindt me toch niet tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Je vindt me toch niet - Skik
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Skik Je vindt me toch niet

(by Elmar Jansen)
(przez Elmara Jansena)
Daar heb je het weer daar sta ik dan
Znowu to samo, oto jestem
Het is net alsof het niet anders kan
To tak, jakby nie mogło być inaczej
Een nieuw verhaal stelt me teleur
Nowa historia mnie rozczarowuje
Een nieuw verhaal met oud gezeur
Nowa historia ze starym marudzeniem
Waarom het altijd zo moet gaan
Dlaczego zawsze musi tak być
Zo is er toch geen donder aan
Nie ma czegoś takiego
Ik ben toch niet verantwoordelijk
I tak nie jestem odpowiedzialny
Voor al m'n vrienden en voor hun geluk
Dla wszystkich moich przyjaciół i ich szczęścia
oo..Het hangt me strot uit
oo..To jest wrzód na mojej dupie
Ik ben het zat
Jestem tym zmęczony
Ik ben even weg
Nie ma mnie przez jakiś czas
Ik ben even niet thuis
Nie ma mnie teraz w domu
Dus zoek me nou maar niet
Więc nie szukaj mnie
Want hoe je ook zoekt
Ponieważ nieważne, jak szukasz
Je vindt me toch niet
I tak nie możesz mnie znaleźć
Je vindt me toch niet
I tak nie możesz mnie znaleźć
Je vindt me toch niet
I tak nie możesz mnie znaleźć
Je vindt me toch niet
I tak nie możesz mnie znaleźć
Ook al denk je dat je me ziet
Nawet jeśli myślisz, że mnie widzisz
Ik doe het wel ik doe het niet
Robię to, nie robię tego
Als ik het doe dan staan we quitte
Jeśli to zrobię, będziemy kwita
maar da's weer zo'n maniertje van jou
ale to inny twój sposób
En da's nou net wat ik niet wou
I właśnie tego nie chciałem
En daarom hou ik mij maar stil
I dlatego milczę
Omdat ik geen gedonder wil
Bo nie chcę żadnego zamieszania
Ik ben verstandig langzamerhand
Stopniowo staję się mądrzejszy
M'n kop heeft soms behoefte aan wat zand
Moja głowa czasami potrzebuje trochę piasku
Horen, voelen, ruiken, zien,
Słyszeć, czuć, wąchać, widzieć,
Soms doe ik het liever niet
Czasem wolałabym tego nie robić
Naar een plek ga ik dan
Potem idę w pewne miejsce
Waar geen mens me vinden kan
Gdzie nikt nie może mnie znaleźć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.