Not Gonna Die Letra Traducción al Español
Sartén - No voy a morir
by Skillet
Skillet - Not Gonna Die letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Death surrounds
La muerte rodea
My heartbeat's slowing down
Los latidos de mi corazón se están desacelerando
I won't take this world's abuse
No aceptaré el abuso de este mundo.
I won't give up or refuse
No me rendiré ni me negaré
This is how it feels when you're bent and broken
Así es como se siente cuando estás doblado y roto
This is how it feels when you're dignity's stolen
Así es como se siente cuando te roban la dignidad
When everything you love is leaving
Cuando todo lo que amas se va
You hold on to what you believe in
Te aferras a lo que crees
The last thing I heard
Lo último que escuché
Was you whispering goodbye
¿Estabas susurrando adiós?
and then I heard you flatline
y luego te escuché plano
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna stand and fight forever!
¡Nos levantaremos y lucharemos por siempre!
(don't close your eyes)
(no cierres los ojos)
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna fight for us together!
¡Vamos a luchar juntos por nosotros!
No we're Not Gonna Die tonight!
¡No, no vamos a morir esta noche!
Break, their hold
Romper, su control
'Cause I won't be controlled
Porque no seré controlado
They can't keep their chains on me
No pueden mantener sus cadenas sobre mí.
When the truth has set me free
Cuando la verdad me ha hecho libre
This is how it feels when you take your life back
Así se siente cuando recuperas tu vida
This is how it feels when you finally fight back
Así es como se siente cuando finalmente te defiendes
When life pushes me, I push harder
Cuando la vida me empuja, presiono más
What doesn't kill me, makes me stronger
Lo que no me mata, me hace más fuerte
The last thing I heard
Lo último que escuché
Was you whispering goodbye
¿Estabas susurrando adiós?
and then I heard you flatline
y luego te escuché plano
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna stand and fight forever!
¡Nos levantaremos y lucharemos por siempre!
(don't close your eyes)
(no cierres los ojos)
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna fight for us together!
¡Vamos a luchar juntos por nosotros!
No we're Not Gonna Die tonight!
¡No, no vamos a morir esta noche!
Don't you give up on me
No te rindas conmigo
You're everything I need
Eres todo lo que necesito
This is how it feels when you take your life back
Así se siente cuando recuperas tu vida
This is how it feels when you. fight. back!
Así se siente cuando tú. luchar. ¡atrás!
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna stand and fight forever!
¡Nos levantaremos y lucharemos por siempre!
(don't close your eyes)
(no cierres los ojos)
No!
¡No!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
We're gonna fight for us together!
¡Vamos a luchar juntos por nosotros!
No we're Not Gonna Die tonight!
¡No, no vamos a morir esta noche!
No we're Not Gonna Die tonight!
¡No, no vamos a morir esta noche!
Not Gonna Die! (Not Gonna Die)!
¡No voy a morir! (¡No voy a morir)!
Not Gonna Die! (Not Gonna Die)!
¡No voy a morir! (¡No voy a morir)!
Not Gonna Die tonight!
¡No voy a morir esta noche!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
