The Last Amazing Grays Songtekst Nederlandse Vertaling
Sonata Arctica - De laatste verbazingwekkende grijzen
Sonata Arctica - The Last Amazing Grays songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Acoustic version by sinForge xJp
Akoestische versie van sinForge xJp
This IS NOT based on a recording/performance!!
Dit IS NIET gebaseerd op een opname/optreden!!
*I did NOT tab the Instrumental section.. It's very over-baring if you're playing
*Ik heb de instrumentale sectie NIET getagd. Het is erg overdreven als je speelt
the song unplugged like this.. plus it was too hard to transcribe perfectly ^_^;;
het nummer werd zo losgekoppeld.. plus het was te moeilijk om perfect te transcriberen ^_^;;
..The mystery of death before us..
..Het mysterie van de dood voor ons..
..Soon every night can bring the light, and close my eyes..
.. Binnenkort kan elke nacht het licht brengen en mijn ogen sluiten.
Sometimes life in here's too limiting..
Soms is het leven hier te beperkt..
..Sometimes we don't care at all.. Some - times..
..Soms kan het ons helemaal niets schelen.. Soms..
Time will change the familiar face, brightest colors fade to gray..
De tijd zal het bekende gezicht veranderen, de helderste kleuren vervagen naar grijs..
The fear is real, one winter's day brings the clarity..
De angst is reëel, een winterdag brengt duidelijkheid..
..I feel that time is catching up with us..
..Ik heb het gevoel dat de tijd ons inhaalt..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Hoeveel dagen voordat de... honger gestild is?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Wij leven de laatste gouden dagen, wij zijn de laatste geweldige grijzen..
Hoping the young will lead the pack now..
In de hoop dat de jongeren nu het peloton zullen leiden..
..I can feel my heart is beating.. still..
..Ik voel dat mijn hart klopt..nog steeds..
..I can see you with my eyes.. I.. still see..
..Ik kan je zien met mijn ogen.. Ik.. zie nog steeds..
But I can't run the way my children can..
Maar ik kan niet rennen zoals mijn kinderen dat kunnen.
..Can't accept the helping hand.. Leave me..
..Ik kan de helpende hand niet accepteren.. Laat mij..
You are the strong one, trust in me.. You must lead instead of me, now..
Jij bent de sterke, vertrouw op mij. Jij moet nu leiden in plaats van mij.
There's no time, don't hesitate.. Or you will also find your fate..
Er is geen tijd, aarzel niet.. Anders zul je ook je lot vinden..
..I feel that time is catching up with us..
..Ik heb het gevoel dat de tijd ons inhaalt..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Hoeveel dagen voordat de... honger gestild is?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Wij leven de laatste gouden dagen, wij zijn de laatste geweldige grijzen..
Hoping the young will lead the pack now..
In de hoop dat de jongeren nu het peloton zullen leiden..
In the eyes of every newborn, I see the future.. Life is just a phase..
In de ogen van elke pasgeborene zie ik de toekomst. Het leven is slechts een fase.
I close my eyes and see them all here beside me, the last amazing grays..
Ik sluit mijn ogen en zie ze allemaal hier naast me, de laatste verbazingwekkende grijzen..
In the eyes of every newborn, I see the past times.. A familiar face..
In de ogen van iedere pasgeborene zie ik de voorbije tijden.. Een bekend gezicht..
I close my eyes and see them, waiting for me, amongst the amazing grays..
Ik sluit mijn ogen en zie ze op mij wachten, tussen de verbazingwekkende grijstinten.
(INSTRUMENTAL - To replace this section, I'm making a simple modulation
(INSTRUMENTEEL - Om deze sectie te vervangen, maak ik een eenvoudige modulatie
back down to the second key we arrived in (tonic = "Am") )
terug naar de tweede sleutel waarin we aankwamen (tonic = "Am") )
Oooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh..
Oooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh..
Mountain sings to me for this last time..
Mountain zingt voor mij voor de laatste keer..
Marking the moment I have found my place..
Ik markeer het moment dat ik mijn plek heb gevonden..
I closed my eyes and joined them..
Ik sloot mijn ogen en sloot me bij hen aan..
Guarding the young, amongst the amazing grays..
De jongeren bewaken, tussen de verbazingwekkende grijzen..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
