The Last Amazing Grays Versuri Traducere în Română
Sonata Arctica - Ultimii cenușii uimitoare
Sonata Arctica - The Last Amazing Grays versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Acoustic version by sinForge xJp
Versiune acustică de sinForge xJp
This IS NOT based on a recording/performance!!
Aceasta NU SE bazează pe o înregistrare/performanță!!
*I did NOT tab the Instrumental section.. It's very over-baring if you're playing
*NU am filat secțiunea Instrumental.. Este foarte exagerat dacă cânți
the song unplugged like this.. plus it was too hard to transcribe perfectly ^_^;;
melodia s-a deconectat așa.. plus că era prea greu de transcris perfect ^_^;;
..The mystery of death before us..
..Misterul morții în fața noastră..
..Soon every night can bring the light, and close my eyes..
..În curând fiecare noapte poate aduce lumina și îmi poate închide ochii..
Sometimes life in here's too limiting..
Uneori viața aici este prea limitativă...
..Sometimes we don't care at all.. Some - times..
..Uneori nu ne interesează deloc.. Câteodată - uneori..
Time will change the familiar face, brightest colors fade to gray..
Timpul va schimba fața familiară, cele mai strălucitoare culori se estompează în gri..
The fear is real, one winter's day brings the clarity..
Frica este reală, o zi de iarnă aduce claritate..
..I feel that time is catching up with us..
..Simt că timpul ne ajunge din urmă..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Câte zile până când foamea este satisfăcută?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Trăind ultimele zile de aur, suntem ultimii gri uimitoare..
Hoping the young will lead the pack now..
În speranța că tinerii vor conduce pachetul acum...
..I can feel my heart is beating.. still..
.. Pot să simt că inima îmi bate... încă...
..I can see you with my eyes.. I.. still see..
..Pot sa te vad cu ochii mei.. Eu... inca vad..
But I can't run the way my children can..
Dar nu pot alerga așa cum pot copiii mei...
..Can't accept the helping hand.. Leave me..
..Nu pot accepta mâna de ajutor.. Lasă-mă..
You are the strong one, trust in me.. You must lead instead of me, now..
Tu ești cel puternic, ai încredere în mine.. Trebuie să conduci în locul meu, acum..
There's no time, don't hesitate.. Or you will also find your fate..
Nu ai timp, nu ezita.. Sau iti vei gasi si soarta..
..I feel that time is catching up with us..
..Simt că timpul ne ajunge din urmă..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Câte zile până când foamea este satisfăcută?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Trăind ultimele zile de aur, suntem ultimii gri uimitoare..
Hoping the young will lead the pack now..
În speranța că tinerii vor conduce pachetul acum...
In the eyes of every newborn, I see the future.. Life is just a phase..
În ochii fiecărui nou-născut, văd viitorul.. Viața este doar o fază..
I close my eyes and see them all here beside me, the last amazing grays..
Închid ochii și îi văd pe toți aici lângă mine, ultimii gri uimitori..
In the eyes of every newborn, I see the past times.. A familiar face..
În ochii fiecărui nou-născut, văd vremurile trecute.. O față cunoscută..
I close my eyes and see them, waiting for me, amongst the amazing grays..
Închid ochii și îi văd, așteptându-mă, printre griii uimitori..
(INSTRUMENTAL - To replace this section, I'm making a simple modulation
(INSTRUMENTAL - Pentru a înlocui această secțiune, fac o modulare simplă
back down to the second key we arrived in (tonic = "Am") )
înapoi la a doua cheie în care am ajuns (tonic = "Am"))
Oooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh..
Oooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh..
Mountain sings to me for this last time..
Muntele îmi cântă pentru ultima oară..
Marking the moment I have found my place..
Marcând momentul în care mi-am găsit locul..
I closed my eyes and joined them..
Am inchis ochii si m-am alaturat lor...
Guarding the young, amongst the amazing grays..
Păzirea tinerilor, printre cenușii uimitori...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
