The Last Amazing Grays Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sonata Arctica – Ostatnie niesamowite szarości

by Sonata Arctica

Sonata Arctica - The Last Amazing Grays tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

The Last Amazing Grays - Sonata Arctica
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sonata Arctica The Last Amazing Grays

Acoustic version by sinForge xJp
Wersja akustyczna autorstwa sinForge xJp
This IS NOT based on a recording/performance!!
To NIE JEST oparte na nagraniu/występie!!
*I did NOT tab the Instrumental section.. It's very over-baring if you're playing
*NIE zapisałem sekcji „Instrumenty”. Jest to bardzo przesadne, jeśli grasz
the song unplugged like this.. plus it was too hard to transcribe perfectly ^_^;;
piosenka została odłączona w ten sposób.. poza tym zbyt trudno było ją idealnie przepisać ^_^;;
..The mystery of death before us..
..Tajemnica śmierci przed nami..
..Soon every night can bring the light, and close my eyes..
..Wkrótce każda noc może przynieść światło i zamknąć oczy..
Sometimes life in here's too limiting..
Czasami życie tutaj jest zbyt ograniczające..
..Sometimes we don't care at all.. Some - times..
..Czasami w ogóle nas to nie obchodzi.. Czasami - czasami..
Time will change the familiar face, brightest colors fade to gray..
Czas zmieni znajomą twarz, najjaśniejsze kolory znikną w szarość..
The fear is real, one winter's day brings the clarity..
Strach jest prawdziwy, jeden zimowy dzień przynosi jasność..
..I feel that time is catching up with us..
..Czuję, że czas nas dogania..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Ile dni do zaspokojenia... głodu?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Przeżywając ostatnie złote dni, jesteśmy ostatnimi niesamowitymi szarościami..
Hoping the young will lead the pack now..
Mam nadzieję, że teraz młodzi poprowadzą stado.
..I can feel my heart is beating.. still..
..Czuję, że moje serce bije.. wciąż..
..I can see you with my eyes.. I.. still see..
..Widzę Cię moimi oczami.. Wciąż widzę..
But I can't run the way my children can..
Ale nie mogę biegać tak, jak potrafią moje dzieci..
..Can't accept the helping hand.. Leave me..
..Nie mogę przyjąć pomocnej dłoni.. Zostaw mnie..
You are the strong one, trust in me.. You must lead instead of me, now..
Jesteś silny, zaufaj mi. Musisz teraz przewodzić zamiast mnie..
There's no time, don't hesitate.. Or you will also find your fate..
Nie ma czasu, nie wahaj się.. Albo i Ty odnajdziesz swój los..
..I feel that time is catching up with us..
..Czuję, że czas nas dogania..
..How many days until its.. hunger is satisfied?
..Ile dni do zaspokojenia... głodu?
..Living the final golden days, we are the last amazing grays..
..Przeżywając ostatnie złote dni, jesteśmy ostatnimi niesamowitymi szarościami..
Hoping the young will lead the pack now..
Mam nadzieję, że teraz młodzi poprowadzą stado.
In the eyes of every newborn, I see the future.. Life is just a phase..
W oczach każdego noworodka widzę przyszłość.. Życie to tylko etap..
I close my eyes and see them all here beside me, the last amazing grays..
Zamykam oczy i widzę ich wszystkich obok mnie, ostatnie niesamowite szarości..
In the eyes of every newborn, I see the past times.. A familiar face..
W oczach każdego noworodka widzę minione czasy.. Znana twarz..
I close my eyes and see them, waiting for me, amongst the amazing grays..
Zamykam oczy i widzę ich, czekających na mnie, wśród niesamowitych szarości..
(INSTRUMENTAL - To replace this section, I'm making a simple modulation
(INSTRUMENTALNE – Aby zastąpić tę sekcję, dokonuję prostej modulacji
back down to the second key we arrived in (tonic = "Am") )
z powrotem do drugiego klawisza, do którego dotarliśmy (tonic = „Am”))
Oooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh.. Ooooooooh..
Ooooo.. Ooooooo.. Oooo.. Oooo..
Mountain sings to me for this last time..
Góra śpiewa mi ten ostatni raz..
Marking the moment I have found my place..
Zaznaczam moment, w którym odnalazłem swoje miejsce..
I closed my eyes and joined them..
Zamknęłam oczy i dołączyłam do nich..
Guarding the young, amongst the amazing grays..
Strzeżąc młodych, wśród niesamowitych szarości..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.