Messed Around Liedtext Deutsche Übersetzung
Squeeze – Herumgepfuscht
by Squeeze
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro = E
Einführung = E
She wants to give up love for good.
Sie möchte die Liebe endgültig aufgeben.
She kicks a fence and splits some wood.
Sie tritt gegen einen Zaun und spaltet Holz.
She cries her eyes out in the rain.
Sie weint sich im Regen die Augen aus.
She swears out loud and so again
Sie flucht laut und so wieder
Chorus = She feels messed around.
Refrain = Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
She takes her coat off as it pours.
Als es in Strömen regnet, zieht sie ihren Mantel aus.
The passing daytime she ignores.
Den vergehenden Tag ignoriert sie.
She with the problem on the bench.
Sie mit dem Problem auf der Bank.
And with her heal she digs a trench.
Und mit ihrer Heilung gräbt sie einen Graben.
Chorus = She feels messed around.
Refrain = Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
She rips her skirt and tears her dress.
Sie zerreißt ihren Rock und ihr Kleid.
Climbing over his garden fence.
Über seinen Gartenzaun klettern.
But on the morning as tears still fall.
Aber am Morgen fließen immer noch Tränen.
She's in the mood for his love at all.
Sie hat überhaupt Lust auf seine Liebe.
Chorus = She feels messed around.
Refrain = Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
Mid 8
Mitte 8
The door won't shut, her match won't light.
Die Tür lässt sich nicht schließen, ihr Streichholz lässt sich nicht entzünden.
The bulb went out, her skirts to tight.
Die Glühbirne ging aus, ihre Röcke waren zu eng.
She feels messed around.
Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
The words don't match, her heart won't heal.
Die Worte passen nicht, ihr Herz wird nicht heilen.
The phone won't pip, her fruit won't peal.
Das Telefon piepst nicht, ihre Früchte schälen nicht.
She feels messed around.
Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
Instro = E A E B A E / E A E B A E
Einführung = E A E B A E / E A E B A E
Mid 8 (2)
Mitte 8 (2)
She left herself open for him all the time.
Sie war die ganze Zeit offen für ihn.
And always kept off his cloud.
Und hielt sich immer von seiner Wolke fern.
All the kings horses and all the kings men.
Alle Pferde des Königs und alle Männer des Königs.
Have come to mess around.
Bin gekommen, um herumzualbern.
She wants to give up love for good.
Sie möchte die Liebe endgültig aufgeben.
She kicks a fence and splits some wood.
Sie tritt gegen einen Zaun und spaltet Holz.
She cries her eyes out in the rain.
Sie weint sich im Regen die Augen aus.
She swears out loud and so again.
Sie flucht laut und so wieder.
Chorus =
Chor =
She feels messed around.
Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
She feels messed around.
Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
She feels messed around.
Sie fühlt sich durcheinander gebracht.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.