Messed Around Versuri Traducere în Română

Strânge - Messed Around

by Squeeze

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Squeeze Messed Around

Intro = E
Introducere = E
She wants to give up love for good.
Ea vrea să renunțe definitiv la dragoste.
She kicks a fence and splits some wood.
Ea lovește un gard și despica niște lemne.
She cries her eyes out in the rain.
Își plânge ochii în ploaie.
She swears out loud and so again
Ea înjură cu voce tare și așa din nou
Chorus = She feels messed around.
Refren = Ea se simte încurcată.
She takes her coat off as it pours.
Ea își scoate haina în timp ce curge.
The passing daytime she ignores.
Ziua care trece ea ignoră.
She with the problem on the bench.
Ea cu problema pe bancă.
And with her heal she digs a trench.
Și cu vindecarea ei sapă un șanț.
Chorus = She feels messed around.
Refren = Ea se simte încurcată.
She rips her skirt and tears her dress.
Își rupe fusta și își rupe rochia.
Climbing over his garden fence.
Trecând peste gardul din grădină.
But on the morning as tears still fall.
Dar dimineața, când lacrimile încă mai cad.
She's in the mood for his love at all.
Ea are chef de dragostea lui.
Chorus = She feels messed around.
Refren = Ea se simte încurcată.
Mid 8
Mijlocul 8
The door won't shut, her match won't light.
Ușa nu se va închide, chibritul ei nu se va aprinde.
The bulb went out, her skirts to tight.
Becul s-a stins, fustele ei strânse.
She feels messed around.
Se simte încurcată.
The words don't match, her heart won't heal.
Cuvintele nu se potrivesc, inima ei nu se va vindeca.
The phone won't pip, her fruit won't peal.
Telefonul nu va sâmbure, fructele ei nu vor curăța.
She feels messed around.
Se simte încurcată.
Instro = E A E B A E / E A E B A E
Instro = E A E B A E / E A E B A E
Mid 8 (2)
mijlocul 8 (2)
She left herself open for him all the time.
Ea s-a lăsat deschisă pentru el tot timpul.
And always kept off his cloud.
Și s-a ținut mereu departe de norul lui.
All the kings horses and all the kings men.
Toți caii împăraților și toți oamenii regilor.
Have come to mess around.
Au venit să facem încurcătură.
She wants to give up love for good.
Ea vrea să renunțe definitiv la dragoste.
She kicks a fence and splits some wood.
Ea lovește un gard și despica niște lemne.
She cries her eyes out in the rain.
Își plânge ochii în ploaie.
She swears out loud and so again.
Ea înjură cu voce tare și așa din nou.
Chorus =
Refren =
She feels messed around.
Se simte încurcată.
She feels messed around.
Se simte încurcată.
She feels messed around.
Se simte încurcată.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.