Again and Again Letras Tradução em Português

Status Quo – De novo e de novo

by Status Quo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Again and Again

Again And Again
De novo e de novo
(Parfitt/Bown/Lynton)
(Parfitt/Bown/Lynton)
CHORDS USED
Acordes usados
F# 244322/X91111119
F#244322/X91111119
G# 466544/X112121211
G#466544/X112121211
Opening: |G|A|B|B|G|A|B|B|G|A|E|E|B..
Abertura: |G|A|B|B|G|A|B|B|G|A|E|E|B..
verse:
verso:
Once upon a time not so very long ago
Era uma vez, não muito tempo atrás
There wasn't such a thing as a rock'n roll show
Não existia show de rock'n roll
You had to sit at home and listen to the radio
Você tinha que sentar em casa e ouvir rádio
Then came a man with a rockin'guitar
Então veio um homem com uma guitarra de rock
Found himself a beat and he played it near and far
Encontrou uma batida e tocou de perto e de longe
Everybody danced and sang and let the good times roll
Todo mundo dançou e cantou e deixou os bons tempos rolarem
Chorus:
Refrão:
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
verse:
verso:
He travelled round the world in a rock-n-roll band
Ele viajou pelo mundo em uma banda de rock-n-roll
He stood there like a giant with a guitar in his hand
Ele ficou lá como um gigante com um violão na mão
Everybody danced and sang and let the good times roll
Todo mundo dançou e cantou e deixou os bons tempos rolarem
Nobody cared about the clothes he would wear
Ninguém se importava com as roupas que ele usaria
Nobody cared about the colour of his hair
Ninguém se importava com a cor do cabelo dele
Everybody came to see and let the good times roll
Todo mundo veio ver e deixar os bons tempos rolarem
chorus.
refrão.
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
guitar solo:
solo de guitarra:
B-G#-A-Bb-B-G---|A-Bb-B
B-G#-A-Bb-B-G---|A-Bb-B
verse:
verso:
Now we've got the rhythm in us now we've got the rock
Agora temos o ritmo em nós, agora temos a rocha
Time didn't matter never living by the clock
O tempo não importava, nunca vivendo de acordo com o relógio
Everybody came to hear him playing his rock-n-roll
Todo mundo veio ouvi-lo tocando seu rock-n-roll
Then came a line when the music didn't rhyme
Então veio uma frase quando a música não rimava
He couldn't find the rhythm cos he couldn't find the time
Ele não conseguiu encontrar o ritmo porque não conseguiu encontrar o tempo
But still the people came to listen to the good times roll
Mas mesmo assim as pessoas vieram ouvir os bons tempos
chorus:
refrão:
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
chorus:
refrão:
Again again again again
Novamente novamente novamente
Again again again again
Novamente novamente novamente
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
Why don't you do it
Por que você não faz isso
Why don't you do it again
Por que você não faz isso de novo
The ending guitar line:
A linha final da guitarra:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.