Blessed Are the Meek Versuri Traducere în Română
Status Quo - Fericiți cei blânzi
by Status Quo
Status Quo - Blessed Are the Meek versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Under The Influence 1999
Sub influența 1999
Here's a great one with clever melodies and a killer solo.
Iată unul grozav, cu melodii inteligente și un solo ucigaș.
Do the lyrics remind you of a book?
Versurile îți amintesc de o carte?
Francis: Standard Tuning (Tabs)
Francis: Acord standard (tabs)
Rick: Capo 6th position
Rick: Capo poziţia a 6-a
(Chords; transcribed are the shapes he would play regardless
(Acordurile; transcrise sunt formele pe care le-ar interpreta indiferent
of the use of the capo)
de utilizarea capoului)
Here I have written down the shapes for Rick. Use the
Aici am notat formele pentru Rick. Utilizați
diagram below to find Francis'.
diagrama de mai jos pentru a-l găsi pe Francisc.
C=F#
C=F#
F=B
F=B
G=C#
G=C#
Am=D#m
Am=D#m
Em=Bbm
Em=Bbm
The first two bars are Rick playing C (or F#)
Primele două măsuri sunt Rick cântând C (sau F#)
MAIN RIFF (Francis)
MAIN RIFF (Francis)
You know the story about a woman and a man
Știi povestea despre o femeie și un bărbat
in a garden living free
într-o grădină trăind liber
The only danger was a stranger by a tree
Singurul pericol era un străin lângă un copac
selling apples by the score
vânzând mere la scor
Blessed are the meek
Fericiți cei blânzi
Blessed are the true lovers
Fericiți adevărații iubiți
It's anybodys guess
Oricine presupune
really more or less where it's gonna go
mai mult sau mai puțin unde va ajunge
Better make a break before we get in big trouble
Mai bine faceți o pauză înainte de a avea probleme mari
I'll look out for you, you look out for me
Am să am grijă de tine, tu ai grijă de mine
The way it's gotta be
Așa cum trebuie să fie
Another story about a woman and man
O altă poveste despre o femeie și un bărbat
the only difference is the time
singura diferenta este ora
He had a lover, she knew his long hair was his strength
Avea un iubit, ea știa că părul lui lung era puterea lui
so he lost it all for love
așa că a pierdut totul din dragoste
Blessed are the meek
Fericiți cei blânzi
Blessed are the true lovers
Fericiți adevărații iubiți
It's anybodys guess
Oricine presupune
really more or less where It's gonna go
într-adevăr mai mult sau mai puțin unde se va duce
Better make a break before we get in big trouble
Mai bine faceți o pauză înainte de a avea probleme mari
I'll look out for you, you look out for me
Am să am grijă de tine, tu ai grijă de mine
The way it's gotta be
Așa cum trebuie să fie
Gotta do something seriously
Trebuie să fac ceva serios
Oh oh oh
Oh oh oh
Can't ignore it any longer
Nu mai pot ignora asta
Oh no no
Oh, nu nu
Oh no no
Oh, nu nu
Another story about a woman and a man
O altă poveste despre o femeie și un bărbat
Who can say it's right or wrong?
Cine poate spune că este corect sau greșit?
He was the new king in the making, but he said
Era noul rege în devenire, dar a spus
gonna give it up for love
o să renunț la el din dragoste
Blessed are the meek
Fericiți cei blânzi
Blessed are the true lovers
Fericiți adevărații iubiți
It's anybodys guess, really more or less
O presupune oricine, mai mult sau mai puțin
where it's gonna go
unde va merge
Better make a break
Mai bine fă o pauză
before we get in big trouble
înainte să avem probleme mari
I'll look out for you, you look out for me
Am să am grijă de tine, tu ai grijă de mine
The way it's gotta be
Așa cum trebuie să fie
Blessed are the meek
Fericiți cei blânzi
Blessed are the true lovers
Fericiți adevărații iubiți
It's anybodys guess, really more or less
O presupune oricine, mai mult sau mai puțin
where it's gonna go
unde va merge
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
