Blessed Are the Meek Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Statüko - Ne mutlu Uysal Olanlara

by Status Quo

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Blessed Are the Meek

Under The Influence 1999
Etkisi Altında 1999
Here's a great one with clever melodies and a killer solo.
İşte zekice melodilere ve harika bir soloya sahip harika bir şarkı.
Do the lyrics remind you of a book?
Şarkı sözleri sana bir kitabı hatırlatıyor mu?
Francis: Standard Tuning (Tabs)
Francis: Standart Ayarlama (Sekmeler)
Rick: Capo 6th position
Rick: Capo 6. sıra
(Chords; transcribed are the shapes he would play regardless
(Akorlar; ne olursa olsun çalacağı şekiller yazılıdır
of the use of the capo)
capo kullanımı)
Here I have written down the shapes for Rick. Use the
Burada Rick için şekilleri yazdım. Şunu kullanın:
diagram below to find Francis'.
Francis'i bulmak için aşağıdaki diyagram.
C=F#
C=F#
F=B
F=B
G=C#
G=C#
Am=D#m
Am=D#m
Em=Bbm
Em=Bbm
The first two bars are Rick playing C (or F#)
İlk iki çubuk Rick'in C (veya F#) oynadığını gösteriyor
MAIN RIFF (Francis)
ANA RIFF (Francis)
You know the story about a woman and a man
Bir kadın ve bir adamın hikayesini bilirsin
in a garden living free
özgürce yaşayan bir bahçede
The only danger was a stranger by a tree
Tek tehlike ağacın yanındaki bir yabancıydı
selling apples by the score
puana göre elma satmak
Blessed are the meek
Ne mutlu uysal olanlara
Blessed are the true lovers
Ne mutlu gerçek aşıklara
It's anybodys guess
Bu herkesin tahmini
really more or less where it's gonna go
gerçekten aşağı yukarı nereye gideceğini
Better make a break before we get in big trouble
Başımız büyük belaya girmeden biraz ara versek iyi olur
I'll look out for you, you look out for me
Ben sana göz kulak olacağım, sen de bana göz kulak ol
The way it's gotta be
Olması gerektiği gibi
Another story about a woman and man
Bir kadın ve erkek hakkında başka bir hikaye
the only difference is the time
tek fark zamandır
He had a lover, she knew his long hair was his strength
Bir sevgilisi vardı, uzun saçlarının onun gücü olduğunu biliyordu
so he lost it all for love
bu yüzden aşk uğruna her şeyi kaybetti
Blessed are the meek
Ne mutlu uysal olanlara
Blessed are the true lovers
Ne mutlu gerçek aşıklara
It's anybodys guess
Bu herkesin tahmini
really more or less where It's gonna go
gerçekten aşağı yukarı nereye gideceğini
Better make a break before we get in big trouble
Başımız büyük belaya girmeden biraz ara versek iyi olur
I'll look out for you, you look out for me
Ben sana göz kulak olacağım, sen de bana göz kulak ol
The way it's gotta be
Olması gerektiği gibi
Gotta do something seriously
Ciddi bir şeyler yapmalıyım
Oh oh oh
Ah ah ah
Can't ignore it any longer
Artık bunu görmezden gelemem
Oh no no
Ah hayır hayır
Oh no no
Ah hayır hayır
Another story about a woman and a man
Bir kadın ve bir adam hakkında başka bir hikaye
Who can say it's right or wrong?
Kim bunun doğru ya da yanlış olduğunu söyleyebilir?
He was the new king in the making, but he said
O, yapım aşamasındaki yeni kraldı, ama dedi ki
gonna give it up for love
aşk için vazgeçeceğim
Blessed are the meek
Ne mutlu uysal olanlara
Blessed are the true lovers
Ne mutlu gerçek aşıklara
It's anybodys guess, really more or less
Bu herkesin tahminidir, aslında az ya da çok
where it's gonna go
nereye gidecek
Better make a break
Biraz ara versen iyi olur
before we get in big trouble
başımız büyük belaya girmeden önce
I'll look out for you, you look out for me
Ben sana göz kulak olacağım, sen de bana göz kulak ol
The way it's gotta be
Olması gerektiği gibi
Blessed are the meek
Ne mutlu uysal olanlara
Blessed are the true lovers
Ne mutlu gerçek aşıklara
It's anybodys guess, really more or less
Bu herkesin tahminidir, aslında az ya da çok
where it's gonna go
nereye gidecek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.