Reality Cheque Letra Traducción al Español
Status Quo - Verificación de la realidad
by Status Quo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Quid Pro Quo 2011
Quid pro quo 2011
You're stalling on this you got nothing on me
Estás demorando esto, no tienes nada contra mí.
now we only got history
ahora solo tenemos historia
I'm playing my cards with an unmarked deck
Estoy jugando mis cartas con una baraja sin marcar.
cashing in my chips with a reality cheque
Cobrando mis fichas con un control de la realidad.
cashing in my chips with a reality cheque
Cobrando mis fichas con un control de la realidad.
Could have had everything but you're moving on
Podría haberlo tenido todo pero sigues adelante
now you will know a lot of nothing at all
ahora sabrás mucho de nada en absoluto
before I turn into a nervous wreck
antes de que me convierta en un manojo de nervios
I'm paying my bill with a reality cheque
Estoy pagando mi factura con un control de la realidad
I'm paying my bill with a reality cheque
Estoy pagando mi factura con un control de la realidad
With a fat reality cheque
Con una gran verificación de la realidad
With a fat reality cheque
Con una gran verificación de la realidad
There's nothing worse than a woman scorned
No hay nada peor que una mujer despreciada
I'm telling you baby, you're ill informed
Te lo digo cariño, estás mal informado
lucky for you I'm not feeling mad
Por suerte para ti, no me siento enojado.
believe I specialise in being bad
Creo que me especializo en ser malo.
You're stalling on this you got nothing on me
Estás demorando esto, no tienes nada contra mí.
now we only got history
ahora solo tenemos historia
I'm playing my cards with an unmarked deck
Estoy jugando mis cartas con una baraja sin marcar.
cashing in my chips with a reality cheque
Cobrando mis fichas con un control de la realidad.
cashing in my chips with a reality cheque
Cobrando mis fichas con un control de la realidad.
I sold your clothes and I cancelled your cards
Vendí tu ropa y cancelé tus tarjetas
I changed the lock on the house and the car
Cambié la cerradura de la casa y del auto.
And didn't I tell you, the diamonds are fake
¿Y no te lo dije? Los diamantes son falsos.
I must admit, that's the icing on the cake
Debo admitir que esa es la guinda del pastel.
It wasn't me that got you into this mess
No fui yo quien te metió en este lío
I wanted to try and make it all a success
Quería intentarlo y que todo fuera un éxito.
But now you're hanging on around my neck
Pero ahora estás colgando de mi cuello
Shaking you off with a reality cheque
Sacudiéndote de encima con una revisión de la realidad
Shaking you off with a reality cheque
Sacudiéndote de encima con una revisión de la realidad
With a fat reality cheque
Con una gran verificación de la realidad
With a fat reality cheque
Con una gran verificación de la realidad
With a fat reality cheque
Con una gran verificación de la realidad
Paying my bill with a reality cheque
Pagar mi factura con un control de la realidad
Paying my bill with a reality cheque
Pagar mi factura con un control de la realidad
Paying my bill with a reality cheque
Pagar mi factura con un control de la realidad
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
