Lying in the Sun Letras Tradução em Português
Estereofonia – Deitado ao Sol
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LYING IN THE SUN Stereophonics
DEITADO NO SOL Estereofonia
chord--G6/9 (3XX230)
acorde - G6/9 (3XX230)
Picking Pattern
Padrão de seleção
wish I could lye in the sun same things as anyone
gostaria de poder deitar ao sol as mesmas coisas que qualquer um
wish I could lye down there with my feet high in th--e air
gostaria de poder ficar deitado lá com os pés no ar
I have a drink in my hand read words from a newspaperstand
Tenho uma bebida na mão e leio palavras de uma banca de jornal
wish I could lye in the sun wish I could fly like every--one
gostaria de poder deitar ao sol, gostaria de poder voar como todo mundo
same things as anyone same things as anyone
as mesmas coisas que qualquer pessoa as mesmas coisas que qualquer pessoa
but you burn me up , you paint my skin, in bad designs
mas você me queima, você pinta minha pele, com desenhos ruins
that aint eve--n in
isso não é noite
my skins crawling up the wall into the ocean I'd love to fall
minhas peles subindo pela parede até o oceano eu adoraria cair
I hear the sounds but they ain't the same as feelin' them with you two
Eu ouço os sons, mas eles não são a mesma coisa que senti-los com vocês dois
feet a--way
pés afastados
there is always more worse off than me suppose I'm lucky I can even see
há sempre pessoas em situação pior do que eu, suponho que tenho sorte de poder ver
all the people that I like to be passin' me by every day in th--e street
todas as pessoas que eu gosto que passam por mim todos os dias na rua
same things as anyone same things as anyone
as mesmas coisas que qualquer pessoa as mesmas coisas que qualquer pessoa
Repeat Bridge
Ponte de repetição
I got good lungs, I got a good heart My mind is fed and my feet can walk
Tenho bons pulmões, tenho um bom coração Minha mente está alimentada e meus pés podem andar
(hmmmmmm...)
(hmmmmmm...)
A bridge cords (x2) A
A cabos de ponte (x2) A
here I am in the shade on the street askin' people for money to eat
aqui estou eu na sombra da rua pedindo dinheiro para comer
what did I ever do to deserve this did I kill a child or somethi--n' worse
o que eu fiz para merecer isso, matei uma criança ou algo pior
same things as anyone
mesmas coisas que qualquer um
what's your reason, maybe make you feel how much more fortunate you are than me
qual é o seu motivo, talvez faça você sentir o quanto você é mais afortunado do que eu
(aaaahhhhhh...) repeat to fade
(aaaahhhhhh...) repita para desaparecer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
