Remember Your Chains Liedtext Deutsche Übersetzung

Steven Curtis Chapman – Erinnere dich an deine Ketten

by Steven Curtis Chapman

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steven Curtis Chapman Remember Your Chains

Here are the chords for Remember Your Chains by Steven Curtis Chapman
Hier sind die Akkorde für Remember Your Chains von Steven Curtis Chapman
(remember_your_chains by steven_curtis_chapman):
(remember_your_chains von steven_curtis_chapman):
m
m
I couldn't help but wonder what he was thinking
Ich konnte nicht anders, als mich zu fragen, was er dachte
As he stared out the window through the sky
Als er aus dem Fenster in den Himmel starrte
m
m
It seemed he was taking his last look at freedom
Es schien, als würde er seinen letzten Blick auf die Freiheit werfen
There were chains on his hands and chains on his feet
An seinen Händen waren Ketten und an seinen Füßen waren Ketten
And as I passed him by, the thought came to me
Und als ich an ihm vorbeikam, kam mir der Gedanke
chorus:
Refrain:
m
m
Remember your chains
Erinnere dich an deine Ketten
Remember the prison that once held you
Erinnere dich an das Gefängnis, in dem du einst gefangen warst
Before the love of God broke through
Bevor die Liebe Gottes durchbrach
m
m
Remember the place you were without grace
Erinnere dich an den Ort, an dem du ohne Gnade warst
When you see where you are now
Wenn du siehst, wo du jetzt bist
Remember your chains
Erinnere dich an deine Ketten
And remember your chains are gone
Und denken Sie daran, dass Ihre Ketten weg sind
There's no one more thankful to sit at the table
Es gibt niemanden, der dankbarer ist, am Tisch zu sitzen
Than the one who best remembers hunger's pain
Als derjenige, der sich am besten an den Schmerz des Hungers erinnert
And no heart loves greater than the one that is able
Und kein Herz liebt mehr als das, das dazu in der Lage ist
To recall the time when all it knew was shame
Sich an die Zeit zu erinnern, als alles, was es wusste, Scham war
The wings of forgiveness will take us to heights never seen
Die Flügel der Vergebung werden uns zu nie dagewesenen Höhen führen
But the wisest ones, they will never lose sight
Aber die Klügsten werden niemals den Überblick verlieren
Of where they were set free
Von dort, wo sie freigelassen wurden
Love set them free
Die Liebe hat sie befreit
(chorus) (instead of G at the end of the chorus, play G/C to lead to the
(Refrain) (anstelle von G am Ende des Refrains spielen Sie G/C, um zum zu leiten
bridge)
Brücke)
And in the light of all that we've been forgiven of
Und angesichts all dessen, was uns vergeben wurde
We will find our hearts fuller and freer
Wir werden feststellen, dass unsere Herzen voller und freier sind
To give and receive God's love
Gottes Liebe geben und empfangen
(chorus) but after "when you see where you are now" play:
(Chor) aber nach „When you see where you are now“ spielen Sie:
Remember your chains
Erinnere dich an deine Ketten
Oh, remember your chains
Oh, denk an deine Ketten
When you remember your chains
Wenn du dich an deine Ketten erinnerst
Remember your chains are gone
Denken Sie daran, dass Ihre Ketten verschwunden sind
Imagine what your life would be
Stellen Sie sich vor, wie Ihr Leben aussehen würde
If Jesus had not set you free
Wenn Jesus dich nicht befreit hätte
m
m
Remember your chains are gone
Denken Sie daran, dass Ihre Ketten verschwunden sind
Remember all that once held you
Erinnere dich an alles, was dich einst festgehalten hat
Before the love of God broke through
Bevor die Liebe Gottes durchbrach
m
m
Remember your chains
Erinnere dich an deine Ketten
And remember your chains are gone
Und denken Sie daran, dass Ihre Ketten weg sind
You gotta remember your chains
Du musst dich an deine Ketten erinnern
m
m
And remember your chains are gone
Und denken Sie daran, dass Ihre Ketten weg sind
( this is how to play the bichords (G/C):
( So spielt man die Bichorden (G/C):
The first chord is what you play on strings 1-3 (high E, etc.) the
Der erste Akkord ist der, den Sie auf den Saiten 1-3 (hohes E usw.) spielen
second is what you play on strings 4-6 so in other words G/C would be:
Zweitens ist das, was Sie auf den Saiten 4-6 spielen, also wäre G/C mit anderen Worten:
1 = G
1 = G
2 = D
2 = D
3 = G
3 = G
4 = E
4 = E
5 = C
5 = C
6 = E )
6 = E )
May music be God's key to your heart!
Möge Musik Gottes Schlüssel zu Ihrem Herzen sein!
Jason Crew
Jason Crew

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.