Remember Your Chains Letras Tradução em Português
Steven Curtis Chapman - Lembre-se de suas correntes
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here are the chords for Remember Your Chains by Steven Curtis Chapman
Aqui estão os acordes de Remember Your Chains de Steven Curtis Chapman
(remember_your_chains by steven_curtis_chapman):
(lembre-se_suas_chains por steven_curtis_chapman):
m
eu
I couldn't help but wonder what he was thinking
Eu não pude deixar de me perguntar o que ele estava pensando
As he stared out the window through the sky
Enquanto ele olhava pela janela através do céu
m
eu
It seemed he was taking his last look at freedom
Parecia que ele estava dando sua última olhada na liberdade
There were chains on his hands and chains on his feet
Havia correntes em suas mãos e correntes em seus pés
And as I passed him by, the thought came to me
E quando passei por ele, o pensamento me veio
chorus:
refrão:
m
eu
Remember your chains
Lembre-se de suas correntes
Remember the prison that once held you
Lembre-se da prisão que uma vez te prendeu
Before the love of God broke through
Antes que o amor de Deus rompesse
m
eu
Remember the place you were without grace
Lembre-se do lugar onde você estava sem graça
When you see where you are now
Quando você vê onde você está agora
Remember your chains
Lembre-se de suas correntes
And remember your chains are gone
E lembre-se que suas correntes se foram
There's no one more thankful to sit at the table
Não há ninguém mais agradecido por sentar à mesa
Than the one who best remembers hunger's pain
Do que quem melhor se lembra da dor da fome
And no heart loves greater than the one that is able
E nenhum coração ama mais do que aquele que é capaz
To recall the time when all it knew was shame
Para relembrar a época em que tudo o que sabia era vergonha
The wings of forgiveness will take us to heights never seen
As asas do perdão nos levarão a alturas nunca vistas
But the wisest ones, they will never lose sight
Mas os mais sábios nunca perderão de vista
Of where they were set free
De onde eles foram libertados
Love set them free
O amor os libertou
(chorus) (instead of G at the end of the chorus, play G/C to lead to the
(refrão) (em vez de G no final do refrão, toque G/C para levar ao
bridge)
ponte)
And in the light of all that we've been forgiven of
E à luz de tudo o que fomos perdoados
We will find our hearts fuller and freer
Encontraremos nossos corações mais cheios e livres
To give and receive God's love
Para dar e receber o amor de Deus
(chorus) but after "when you see where you are now" play:
(refrão) mas depois de "quando você ver onde você está agora" toque:
Remember your chains
Lembre-se de suas correntes
Oh, remember your chains
Oh, lembre-se de suas correntes
When you remember your chains
Quando você se lembra de suas correntes
Remember your chains are gone
Lembre-se de que suas correntes se foram
Imagine what your life would be
Imagine como seria sua vida
If Jesus had not set you free
Se Jesus não tivesse te libertado
m
eu
Remember your chains are gone
Lembre-se de que suas correntes se foram
Remember all that once held you
Lembre-se de tudo que uma vez te segurou
Before the love of God broke through
Antes que o amor de Deus rompesse
m
eu
Remember your chains
Lembre-se de suas correntes
And remember your chains are gone
E lembre-se que suas correntes se foram
You gotta remember your chains
Você tem que se lembrar de suas correntes
m
eu
And remember your chains are gone
E lembre-se que suas correntes se foram
( this is how to play the bichords (G/C):
(é assim que se toca os bicordes (G/C):
The first chord is what you play on strings 1-3 (high E, etc.) the
O primeiro acorde é o que você toca nas cordas 1-3 (E agudo, etc.)
second is what you play on strings 4-6 so in other words G/C would be:
o segundo é o que você toca nas cordas 4-6, então em outras palavras G/C seria:
1 = G
1 =G
2 = D
2 =D
3 = G
3 =G
4 = E
4 =E
5 = C
5 =C
6 = E )
6 =E)
May music be God's key to your heart!
Que a música seja a chave de Deus para o seu coração!
Jason Crew
Jason Tripulação
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
