Clifton Springs Songtekst Nederlandse Vertaling
Steven Page-Clifton Springs
by Steven Page
Steven Page - Clifton Springs songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
A pretty easy song off Steven Page's 2012 solo album "Page One".
Een vrij eenvoudig nummer van Steven Page's soloalbum "Page One" uit 2012.
Chords are played as follows:
Akkoorden worden als volgt gespeeld:
D: xx0232
D:xx0232
A: x02220
EEN: x02220
Bm: x24432
Bm: x24432
F#m: x44322
F#m: x44322
G: 320033
G: 320033
A7: x02020
A7: x02020
Gm: x55333
Gm: x55333
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da
La da da, la da da, la da da, la da da
La da da, la da da, la da da, la da da
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da, La da da da
La da da da da, la da da da
I was born old
Ik ben oud geboren
I grew up but I got younger
Ik ben opgegroeid, maar ik ben jonger geworden
I was torn, and cold
Ik was gescheurd en koud
Now I'm fine but there's this hunger
Nu gaat het goed met mij, maar er is een honger
And a thirst for the days
En een dorst naar de dagen
Before I went and razed it all
Voordat ik ging en alles met de grond gelijk maakte
To the ground
Naar de grond
Got a job, found God
Ik heb een baan, heb God gevonden
I did everything they told me
Ik heb alles gedaan wat ze mij vertelden
Spoiled the child, spared the rod
Het kind verwend, de roede gespaard
And found someone new to hold me
En ik heb een nieuw iemand gevonden om mij vast te houden
Though the love's not as real
Hoewel de liefde niet zo echt is
As what I used to feel when it
Zoals ik dat altijd voelde
All went wrong
Het ging allemaal mis
horus
horus
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da, La da da da
La da da da da, la da da da
She was young, not scared - she was everything I wanted
Ze was jong, niet bang - ze was alles wat ik wilde
I was dumb, unprepared - had no idea that I was haunted
Ik was dom, onvoorbereid en had geen idee dat ik achtervolgd werd
By the ghosts of a life the night I hid the knives
Bij de geesten van een leven in de nacht dat ik de messen verborg
And it all went wrong
En het ging allemaal mis
It's an old wound, but it opened in a new way
Het is een oude wond, maar die is op een nieuwe manier geopend
In a rest room in a rest stop on the thruway
In een rustruimte in een rustplaats langs de snelweg
She calls up her parents
Ze belt haar ouders
And admits with embarrassment
En geeft het met schaamte toe
She was wrong
Ze had het mis
ridge
nok
Speaking of your mother
Over je moeder gesproken
This is how it goes:
Dit is hoe het gaat:
When the world gets you down
Als de wereld je in de steek laat
I suppose
Ik veronderstel
You can fly away somewhere else
Je kunt ergens anders wegvliegen
Of your own volition
Uit eigen wil
Of your own accord
Uit eigen beweging
When you're sad, when you're angry
Als je verdrietig bent, als je boos bent
When you're bored,
Als je je verveelt,
You've got to do what's best for yourself
Je moet doen wat het beste is voor jezelf
Ooo ooo ooooo ooo oo oo oo oo oo oo
Ooo ooo ooooo ooo oo oo oo oo oo oo
La da da da dum
La da da da dum
I awoke; you were gone
ik werd wakker; je was weg
There was nothing left to hold onto
Er was niets meer om aan vast te houden
I was blind, I was wrong
Ik was blind, ik had het mis
But I could find you if I want to
Maar ik kan je vinden als ik dat wil
So I fly to the coast where
Dus vlieg ik naar de kust waar
The boys you love most
De jongens waar je het meeste van houdt
Sing into your eyes
Zing in je ogen
I was lost, now I'm found
Ik was verdwaald, nu ben ik gevonden
I can see, but miss the blindness
Ik kan zien, maar mis de blindheid
Here's my cross; pound
Hier is mijn kruis; pond
It's your mouth, your kiss, your kindness
Het is jouw mond, jouw kus, jouw vriendelijkheid
My stigmata's the regret for how
Mijn stigmata is de spijt van hoe
I could have let it all
Ik had het allemaal kunnen laten
Go so wrong
Ga zo fout
ridge 2
nok 2
I'm going back to the place
Ik ga terug naar de plek
Where they laughed in my face
Waar ze me uitlachen
When it all went
Toen het allemaal ging
All went
Iedereen ging
All went wrong
Het ging allemaal mis
Yes it all went -
Ja, het ging allemaal -
Isn't this what you wanted, darling?
Is dit niet wat je wilde, lieverd?
All went...
Alles ging...
horus
horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
