Butterfly Letra Traducción al Español
Stina Nordenstam - Mariposa
Stina Nordenstam - Butterfly letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The original song is a semitone up from these chords, you could put a capo on the
La canción original está un semitono por encima de estos acordes, podrías poner un capo en el
first fret if you like. I just worked out the chords in this key because it's easier to play.
primer traste si quieres. Acabo de trabajar los acordes en esta clave porque es más fácil de tocar.
It happened again last night
Anoche volvió a pasar
It happened again alright
sucedió de nuevo bien
Honey it makes me want to cry
Cariño, me dan ganas de llorar.
Too late I fell out of bed
demasiado tarde me caí de la cama
Hit the ceiling instead
Golpea el techo en su lugar
I'd turned into a butterfly
Me había convertido en mariposa
God didn't spend much time
Dios no pasó mucho tiempo
This was a hit and run
Esto fue un atropello y fuga
Clearly the wings were oversized
Claramente las alas eran de gran tamaño.
In all, well nothing was right
En general, bueno, nada estaba bien.
Still it was quite a sight
Aún así fue todo un espectáculo
I'd turned into a butterfly
Me había convertido en mariposa
But the last time I looked in a mirror
Pero la última vez que me miré en un espejo
It looked like it was going to be fine
Parecía que todo iba a estar bien
And the last time I looked in the mirror
Y la última vez que me miré al espejo
It looked like it was going to be fine
Parecía que todo iba a estar bien
Instrumental part (sorry I couldnt work this out)
Parte instrumental (lo siento, no pude resolver esto)
Baby I don't know why
Bebé no sé por qué
I was the average guy
yo era el chico promedio
And I was almost satisfied
Y quedé casi satisfecho
To be just one in the crowd
Ser solo uno entre la multitud
Not too tall or too loud
Ni demasiado alto ni demasiado ruidoso
I turned into a butterfly
me convertí en mariposa
Tired but always clean
Cansado pero siempre limpio.
Staying away from dreams
Mantenerse alejado de los sueños
So I lie sleepless by your side most nights
Así que me quedo sin dormir a tu lado la mayoría de las noches.
A twitch in my back
Un tic en mi espalda
Gently life would attack
Suavemente la vida atacaría
I'd turned into a butterfly
Me había convertido en mariposa
But the last time I looked in a mirror
Pero la última vez que me miré en un espejo
It looked like it was going to be fine
Parecía que todo iba a estar bien
And the last time I looked in the mirror
Y la última vez que me miré al espejo
It looked like it was going to be fine
Parecía que todo iba a estar bien
Once past the drowning panic
Una vez pasado el pánico ahogado
And the longing to fly
Y el anhelo de volar
Whatever I see in the mirror
Lo que sea que veo en el espejo
I'm sure that it's going to be fine
Estoy seguro de que todo irá bien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
