Butterfly Paroles Traduction Française

Stina Nordenstam - Papillon

by Stina Nordenstam

Stina Nordenstam - Butterfly paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Butterfly - Stina Nordenstam
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stina Nordenstam Butterfly

The original song is a semitone up from these chords, you could put a capo on the
La chanson originale est un demi-ton au-dessus de ces accords, vous pouvez mettre un capodastre sur le
first fret if you like. I just worked out the chords in this key because it's easier to play.
commencez par vous inquiéter si vous le souhaitez. J'ai juste travaillé les accords dans cette tonalité parce que c'est plus facile à jouer.
It happened again last night
C'est encore arrivé hier soir
It happened again alright
C'est encore arrivé, bien
Honey it makes me want to cry
Chérie, ça me donne envie de pleurer
Too late I fell out of bed
Trop tard je suis tombé du lit
Hit the ceiling instead
Frappez plutôt le plafond
I'd turned into a butterfly
Je m'étais transformé en papillon
God didn't spend much time
Dieu n'a pas passé beaucoup de temps
This was a hit and run
C'était un délit de fuite
Clearly the wings were oversized
Il est clair que les ailes étaient surdimensionnées
In all, well nothing was right
Dans l'ensemble, rien n'allait
Still it was quite a sight
C'était quand même un sacré spectacle
I'd turned into a butterfly
Je m'étais transformé en papillon
But the last time I looked in a mirror
Mais la dernière fois que je me suis regardé dans un miroir
It looked like it was going to be fine
Il semblait que tout irait bien
And the last time I looked in the mirror
Et la dernière fois que je me suis regardé dans le miroir
It looked like it was going to be fine
Il semblait que tout irait bien
Instrumental part (sorry I couldnt work this out)
Partie instrumentale (désolé, je n'ai pas pu résoudre ce problème)
Baby I don't know why
Bébé, je ne sais pas pourquoi
I was the average guy
J'étais le gars moyen
And I was almost satisfied
Et j'étais presque satisfait
To be just one in the crowd
Pour n'être qu'un dans la foule
Not too tall or too loud
Ni trop grand ni trop bruyant
I turned into a butterfly
Je me suis transformé en papillon
Tired but always clean
Fatigué mais toujours propre
Staying away from dreams
Rester loin des rêves
So I lie sleepless by your side most nights
Alors je reste sans sommeil à tes côtés la plupart des nuits
A twitch in my back
Un tic dans mon dos
Gently life would attack
Doucement, la vie attaquerait
I'd turned into a butterfly
Je m'étais transformé en papillon
But the last time I looked in a mirror
Mais la dernière fois que je me suis regardé dans un miroir
It looked like it was going to be fine
Il semblait que tout irait bien
And the last time I looked in the mirror
Et la dernière fois que je me suis regardé dans le miroir
It looked like it was going to be fine
Il semblait que tout irait bien
Once past the drowning panic
Une fois passée la panique de la noyade
And the longing to fly
Et l'envie de voler
Whatever I see in the mirror
Tout ce que je vois dans le miroir
I'm sure that it's going to be fine
Je suis sûr que tout ira bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.