Whenever I Say Your Name كلمات أغنية ترجمة عربية

ستينغ - كلما قلت اسمك

by Sting

Sting - Whenever I Say Your Name كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Whenever I Say Your Name - Sting
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sting Whenever I Say Your Name

Sting-Whenever I say your name Transcribed by Fernakas 1.2.2004
ستينج - عندما أقول اسمك مكتوب بواسطة فرناكاس 1.2.2004
Hm/ okt
احم/ طيب
Whenever I say your name, whenever I call to mind your face
كلما قلت اسمك، كلما تذكرت وجهك
-57/ Hm/ okt
-57/ همم/ حسنا
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
كل ما في فمي من خبز، مهما كانت الخمر الحلوة التي أذوقها
Hm/ okt
احم/ طيب
Whenever your memory feeds my soul, whatever got broken becomes whole
كلما غذت ذكراك روحي، كل ما انكسر يصبح كاملاً
-57/ Hm/
-57/ جلالة/
Whenever I'm filled with doubts that we will be together
كلما امتلأت بالشكوك بأننا سنكون معًا
H
ح
Wherever I lay me down, wherever I put my head to sleep
أينما أضعتني، أينما أضع رأسي للنوم
-57/ H
-57/ ح
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
كلما تألمت وبكيت، كلما اضطررت إلى الاستلقاء والبكاء
H
ح
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
كلما ركعت للصلاة، كلما كنت بحاجة إلى العثور على وسيلة
I'm calling out your name
أنا أنادي اسمك
Hm Hm5/
همم هم5/
Whenever those dark clouds hide the moon
كلما أخفت تلك الغيوم الداكنة القمر
Hm/
جلالة /
Whenever this world has gotten so strange
كلما أصبح هذا العالم غريبًا جدًا
I know that something's- Something's gonna change
أعلم أن شيئًا ما سيتغير
Whenever I say your name, I'm already praying
عندما أقول اسمك، فأنا أصلي بالفعل
I'm already filled with a joy that I can't explain
أنا بالفعل مليئة بالفرحة التي لا أستطيع تفسيرها
/H

Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
أينما اضطجعت، وحيثما أسندت رأسي المتعب للنوم
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
كلما تألمت وبكيت، كلما اضطررت إلى الاستلقاء والبكاء
Whenever I'm on the floor
عندما أكون على الأرض
Whatever it was that I believed before
مهما كان ما كنت أؤمن به من قبل
/H

Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already (praying
كلما قلت اسمك، كلما قلت ذلك بصوت عال، فأنا بالفعل (أصلي).
Hm/ okt
احم/ طيب
Whenever this world has got me down, whenever I shed a tear
كلما خذلتني هذه الدنيا، كلما ذرفت دمعة
-57/ Hm/ okt
-57/ همم/ حسنا
Whenever the TV makes me mad, whenever I'm paralyzed with fear
كلما أغضبني التلفاز، كلما أصابني الخوف بالشلل
Hm/ okt
احم/ طيب
Whenever those dark clouds fill the sky, whenever I lose the reason why
كلما ملأت تلك الغيوم السوداء السماء، كلما فقدت السبب
-57/ Hm/
-57/ جلالة/
Whenever I'm filled with doubts that we will be together
كلما امتلأت بالشكوك بأننا سنكون معًا
H
ح
Whenever the sun refuse to shine, whenever the skies are pouring rain
كلما رفضت الشمس أن تشرق، كلما أمطرت السماء مطرا
-57/ H
-57/ ح
Whatever I lost I thought was mine whenever I close my eyes in pain
كل ما فقدته كنت أظنه ملكي كلما أغمضت عيني من الألم
-57/ H
-57/ ح
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
كلما ركعت للصلاة، كلما كنت بحاجة إلى العثور على وسيلة
I'm calling out your name
أنا أنادي اسمك
H
ح
Whenever this dark begins to (fall)
كلما بدأ هذا الظلام (الخريف)
-5/ Hm
-5/ هم
Whenever I'm vulnerable and small
كلما كنت ضعيفة وصغيرة
Hm/
جلالة /
Whenever I feel like I could die (Whenever I feel like I could)
كلما شعرت أنني يمكن أن أموت (كلما شعرت أنني أستطيع)
H5
ح5
Whenever I'm holding back the tears that I cry (ai iai
كلما احبس دموعي التي ابكي (ai iai
us4
لنا4
Whenever I say your name , (whenever I call to mind your face)
كلما قلت اسمك، (كلما تذكرت وجهك)
Hm
حسنًا
I'm already praying
أنا أصلي بالفعل
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
كل ما في فمي من خبز، مهما كانت الخمر الحلوة التي أذوقها
Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
أينما اضطجعت، وحيثما أسندت رأسي المتعب للنوم
H/
ح/
Whenever I hurt and cry, whenever I'm forced to lie awake and have to weep
كلما تألمت وبكيت، كلما اضطررت إلى الاستلقاء مستيقظًا واضطررت إلى البكاء
Whenever I'm on the floor
عندما أكون على الأرض
/H

Whatever it was that I believed before
مهما كان ما كنت أؤمن به من قبل
/H

Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already praying
كلما قلت اسمك، كلما قلت ذلك بصوت عال، فأنا أصلي بالفعل
e e e d# h h a a
ه ه د # ح ح أ أ
E h h a a g# g# f# f#
E h h a g# g# f# f#
Whenever I say your name,
كلما قلت اسمك،
No matter how long it takes,
بغض النظر عن المدة التي تستغرقها،
One day we'll be together
يوما ما سنكون معا
Whenever I say your name,
كلما قلت اسمك،
let there be no mistake
دعونا لا يكون هناك خطأ
that day will last forever
ذلك اليوم سوف يستمر إلى الأبد

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.