Fuel Up Letras Tradução em Português

Stornoway - Abasteça-se

by Stornoway

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stornoway Fuel Up

STORNOWAY - FUEL UP
STORNOWAY - Abastecer
Having listened to the live version quite a few times now, I still cant discern
Depois de ouvir a versão ao vivo algumas vezes, ainda não consigo discernir
some of the chords, possibly due to a non-standard so these are simply
alguns dos acordes, possivelmente devido a um não padrão, então estes são simplesmente
approximations. Please feel free to post an edited version if you cant stand any
aproximações. Sinta-se à vontade para postar uma versão editada se você não aguentar nenhuma
minute inaccuracies!
imprecisões minuciosas!
Enjoy what is a very beautiful song.
Aproveite o que é uma música muito bonita.
Curled up in the back of the car,
Enrolado na parte de trás do carro,
9 years old you dont know where you are
9 anos você não sabe onde está
And your head's on the window, your eyes are just closed,
E sua cabeça está na janela, seus olhos estão fechados,
Theres a voice in the front and a hush on the road,
Há uma voz na frente e um silêncio na estrada,
You're a passenger but your mind is travelling on
Você é um passageiro, mas sua mente está viajando
Open your eyes and you're nine years older,
Abra os olhos e você será nove anos mais velho,
Hands on the wheel and you're racing on over
Mãos no volante e você está correndo
to lie with your first love, you cant wait to see her,
deitar com seu primeiro amor, você mal pode esperar para vê-la,
You borrowed the car and you think you're the driver,
Você pegou o carro emprestado e pensa que é o motorista,
But now you're the passenger to your own heart
Mas agora você é o passageiro do seu próprio coração
and it takes you travelling, travelling on,
e leva você viajando, viajando,
When that moring broke and the sky fell down,
Quando aquela manhã acabou e o céu caiu,
it went black as night, and the wind blew round,
ficou escuro como a noite, e o vento soprou,
And stole your directions, you lost your way home,
E roubou suas instruções, você perdeu o caminho de casa,
and you felt like a passenger left by the road.
e você se sentiu como um passageiro abandonado na estrada.
Well I'll tell you the reason you couldnt get home
Bem, eu vou te contar o motivo pelo qual você não conseguiu chegar em casa
'cos its nowhere you been, and it's nowhere you're going,
porque não é nenhum lugar onde você esteve, e não é nenhum lugar para onde você vai,
Home is only a feeling you get in your mind,
Casa é apenas um sentimento que você tem em mente,
From the people you love and you travel beside,
Das pessoas que você ama e com quem você viaja,
You may feel like a passenger, now you're the driver,
Você pode se sentir como um passageiro, agora você é o motorista,
you've got to go travelling, travelling on.
você tem que viajar, viajar.
If you break down,
Se você quebrar,
Its a cold, hard shoulder
É um ombro frio e duro
So fuel up your mind,
Então alimente sua mente,
And fire up your heart,
E acenda seu coração,
And drive on,
E siga em frente,
Drive on, drive on,
Siga em frente, siga em frente,
And when your days are darker,
E quando seus dias forem mais sombrios,
Put your foot down harder,
Coloque o pé com mais força,
Drive on, drive on.
Siga em frente, siga em frente.
And it's nine more years you've been driving now,
E já faz mais nove anos que você dirige,
but tonight you're stumbling through your own town
mas esta noite você está tropeçando em sua própria cidade
You met up with a school friend who's still just the same,
Você se encontrou com um amigo da escola que ainda é o mesmo,
And you talked all the same shit you talked in those days,
E você falou a mesma merda que falava naquela época,
and now you;re drunk and you're sad for the old times passing you by,
e agora você está bêbado e triste pelos velhos tempos passando por você,
Well theres no rewind so you might as well play,
Bem, não há retrocesso, então é melhor você jogar,
While your time is rolling away.
Enquanto seu tempo está passando.
Get back on the road,
Volte para a estrada,
Its a beautiful day,
Está um lindo dia,
Pick up all the friends you can find on the way
Pegue todos os amigos que encontrar no caminho
And if you lose direction they'll be there biding you on,
E se você perder a direção, eles estarão lá te aguardando,
binding you, biding you on,
amarrando você, convidando você,
Cos' we're all going the same way
Porque estamos todos indo para o mesmo caminho
Down this long road,
Por este longo caminho,
Yes were all bound the same way,
Sim, estávamos todos ligados da mesma maneira,
Down this long, long road,
Por este longo, longo caminho,
So fuel up your mind,
Então alimente sua mente,
And fire up your heart,
E acenda seu coração,
And drive on,
E siga em frente,
Drive on, drive on,
Siga em frente, siga em frente,
And when your days are darker,
E quando seus dias forem mais sombrios,
Put your foot down harder,
Coloque o pé com mais força,
Drive on, fuel up,
Dirija, abasteça,
And drive on, fuel up,
E siga em frente, abasteça,
And drive on, drive on.
E siga em frente, siga em frente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.