Justifiable Fisticuffs Paroles Traduction Française

Chiens de rue – Des coups de poing justifiables

by Street Dogs

Street Dogs - Justifiable Fisticuffs paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Justifiable Fisticuffs - Street Dogs
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Street Dogs Justifiable Fisticuffs

Justifiable Fisticuffs (Street Dogs)
Coups de poing justifiables (chiens des rues)
All in power chords
Tout en accords de puissance
We've passed the point of argument, the tension fills the air
Nous avons dépassé le point de dispute, la tension remplit l'air
I try to mediate diplomatically, but you don't even care
J'essaie de faire une médiation diplomatique, mais tu t'en fiches
It's time to put them up and throw them down
Il est temps de les mettre en place et de les jeter
Take this squabble round to round
Prenez cette querelle tour à tour
Have a row, time to throw, can't see nothing but red
Je me dispute, il est temps de lancer, je ne vois rien d'autre que du rouge
High times for the justifiable fisticuffs
C'est l'heure des coups de poing justifiables
No more debate games, justifiable fisticuffs
Fini les jeux de débat, les coups de poing justifiables
Justifiable fisticuffs, you've got to know when enough's enough
Des coups de poing justifiables, tu dois savoir quand ça suffit
When it's viable, call their bluff, we need to get it out!
Quand c'est viable, appelez-les au bluff, il faut le sortir !
The battle starts, the two engage
La bataille commence, les deux s'engagent
Toe to toe, they vent their rage
Pieds à pieds, ils expriment leur rage
Hooks from here, leads from there, the battle now ensues
Des crochets d'ici, des pistes de là, la bataille s'ensuit maintenant
But they could be more, another fight
Mais ils pourraient être plus, un autre combat
Passions flare and skin grows tight
Les passions s'enflamment et la peau se tend
Thank the lord there are two more bouts on the undercard tonight
Dieu merci, il y a encore deux combats en undercard ce soir.
High times for the justifiable fisticuffs
C'est l'heure des coups de poing justifiables
No more debate games, justifiable fisticuffs
Fini les jeux de débat, les coups de poing justifiables
Justifiable fisticuffs, you've got to know when enough's enough
Des coups de poing justifiables, tu dois savoir quand ça suffit
When it's viable, call their bluff, we need to get it out!
Quand c'est viable, appelez-les au bluff, il faut le sortir !
Instrumental: Em D# G# F#m (4 veces)
Instrumental : Em D# G# F#m (4 veces)
The boxing stops, the fight concludes
La boxe s'arrête, le combat se termine
Blows were tossed and insults cued
Des coups ont été lancés et des insultes ont été lancées
It's all over, it's all through, the judges make the call
C'est fini, c'est fini, les juges décident
# #
# #
Card to card, point to point, the judges make no sense at all
Carte à carte, point à point, les juges n'ont aucun sens
A Malay starts, the crowd goes nuts
Un Malais commence, la foule devient folle
A donnybrook has come
Un Donnybrook est venu
High times for the justifiable fisticuffs
C'est l'heure des coups de poing justifiables
No more debate games, justifiable fisticuffs
Fini les jeux de débat, les coups de poing justifiables
Justifiable fisticuffs, you've got to know when enough's enough
Des coups de poing justifiables, tu dois savoir quand ça suffit
When it's viable, call their bluff, we need and end this out!
Quand c'est viable, appelez-les au bluff, nous devons y mettre un terme !
We've had enough, we've called your bluff
Nous en avons assez, nous avons appelé votre bluff
We've had enough, we've really had enough
Nous en avons assez, nous en avons vraiment assez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.