Who Is in Your Heart Now? Paroles Traduction Française

Studio Killers – Qui est dans votre cœur maintenant ?

by Studio Killers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Studio Killers Who Is in Your Heart Now?

Thought I'd try tabbing this song, seeing as there are no Studio Killers songs up
J'ai pensé essayer de tabuler cette chanson, vu qu'il n'y a pas de chansons de Studio Killers.
here yet. Pretty simple, I'm loving the new album! Website: http://studiokillers.co.uk/
ici encore. C'est assez simple, j'adore le nouvel album ! Site Web : http://studiokillers.co.uk/
but I'm not sure. When I play it I usually do a Bsus4 then a B, but it sounds fine
mais je ne suis pas sûr. Quand je joue, je fais habituellement un Bsus4 puis un B, mais ça sonne bien
with just the B.
avec juste le B.
Ooh, ooh, oh yeah
Ooh, ooh, oh ouais
Ooh, ooh, oh yeah
Ooh, ooh, oh ouais
Have you ever heard a calling
Avez-vous déjà entendu un appel
But you don't know where the sound is coming from?
Mais vous ne savez pas d'où vient le son ?
Sometimes love
Parfois l'amour
Is talking in a whisper
Parle à voix basse
Do you ever feel like falling
As-tu déjà eu envie de tomber
For someone you never thought of falling for?
Pour quelqu'un pour qui vous n'avez jamais pensé tomber amoureux ?
But without him,
Mais sans lui,
Though you move, you're getting nowhere
Même si tu bouges, tu n'arrives nulle part
Tell me
Dis-moi
Who is in your heart now
Qui est dans ton coeur maintenant
When Leonard Cohen is singing "Hallelujah"
Quand Leonard Cohen chante "Hallelujah"
Who is in your heart now
Qui est dans ton coeur maintenant
All your friends and foes, they thought they knew ya
Tous tes amis et ennemis pensaient te connaître
But look who's in your heart now
Mais regarde qui est dans ton cœur maintenant
You scared yourself
Tu t'es fait peur
You are all of a doodah
Vous êtes tous des conneries
Oh, you gotta hold on to love
Oh, tu dois t'accrocher à l'amour
Oh, you'd better hold on to love
Oh, tu ferais mieux de t'accrocher à l'amour
Have you ever found something
Avez-vous déjà trouvé quelque chose
That you didn't even know you're looking for?
Que vous ne saviez même pas que vous cherchiez ?
An answer
Une réponse
Though you didn't hear the question
Même si tu n'as pas entendu la question
When the plane is shaking violently
Quand l'avion tremble violemment
You wonder will the sky change into heaven
Vous vous demandez si le ciel se transformera en paradis
And if all fails
Et si tout échoue
Who is in your last thought then?
Alors, qui est dans votre dernière pensée ?
Tell me
Dis-moi
Who is in your heart now
Qui est dans ton coeur maintenant
When Leonard Cohen is singing "Hallelujah"
Quand Leonard Cohen chante "Hallelujah"
Who is in your heart now
Qui est dans ton coeur maintenant
All your friends and foes, they thought they knew ya
Tous tes amis et ennemis pensaient te connaître
But look who's in your heart now
Mais regarde qui est dans ton cœur maintenant
You scared yourself
Tu t'es fait peur
You are all of a doodah
Vous êtes tous des conneries
Oh, you gotta hold on to love
Oh, tu dois t'accrocher à l'amour
Oh, you'd better hold on to love
Oh, tu ferais mieux de t'accrocher à l'amour
Ooh, ooh, oh yeah
Ooh, ooh, oh ouais
Ooh, ooh, oh yeah
Ooh, ooh, oh ouais
Oh, you gotta hold on to love
Oh, tu dois t'accrocher à l'amour
Oh, you'd better hold on to love
Oh, tu ferais mieux de t'accrocher à l'amour
Oh, you gotta hold on to love
Oh, tu dois t'accrocher à l'amour
Ooh, ooh, oh yeah
Ooh, ooh, oh ouais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.