Cerita Semalam كلمات أغنية ترجمة عربية
سوبرمان مات - قصة الأمس
Superman Is Dead - Cerita Semalam كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Judul : Cerita Semalam
العنوان: قصة الليلة الماضية
Artis : Superman Is Dead
الفنان: سوبرمان مات
Tab oleh : yoos
علامة التبويب بواسطة: yos
Email : yoos_yoes@yahoo.com
البريد الإلكتروني: yoos_yoes@yahoo.com
Fig1
الشكل 1
Fig2
الشكل 2
Fig3
الشكل 3
Fig4
الشكل 4
Fig5
الشكل 5
Tab1 2X
علامة التبويب 1 2X
Bangun di siang hari merasa bosan dan tak peduli
الاستيقاظ في فترة ما بعد الظهر والشعور بالملل وعدم الاهتمام
Lelah habiskan malam kencani bintang yang tak pernah sepi
تعبت من قضاء الليل في مواعدة النجوم الذين لا يهدأون أبدًا
Dan radio kau bernyanyi tuk indahnya dunia ini
وإذاعتك تغني لجمال هذا العالم
Rutinitasku memanggil lewati bosannya hari
روتيني يدعوني إلى التخلص من ملل اليوم
Tab1
علامة التبويب 1
Sudah jam 7 malam saat yang tepat pestakan kumulai
إنها الساعة السابعة مساءً بالفعل، وهو الوقت المثالي لبدء الحفلة
Liar dan penuh dengan pikiran kotor yang tak terkendali
البرية ومليئة بالأفكار القذرة التي لا يمكن السيطرة عليها
Dan radio kau bernyanyi tuk indahnya dunia ini
وإذاعتك تغني لجمال هذا العالم
Aku harus memanggil kini tak perlu cemas
يجب أن أتصل الآن لا داعي للقلق
Kesenangan malam ini hanya tuk sembuhkan diri
المتعة الليلة هي فقط أن تشفي نفسك
yang terluka oleh dunia yang teramat palsu
الذي تأذى من عالم مزيف للغاية
Kemanapun kumelihat ada jiwa yang tersesat
في كل مكان نظرت إليه كانت هناك أرواح ضائعة
mawar merah yang terinjak tlah membakarku
أحرقتني وردة حمراء مدوسة
Fig2 2x
الشكل 2 2x
Lipstik dan luka ini membekas liar hiasi tubuhnya
أحمر الشفاه والندبات زينت جسده بشكل كبير
Juga wanita cantik bermake-up tebal kukecup bibirnya
كما أنني قبلت المرأة الجميلة ذات المكياج الثقيل على شفتيها
Kumenangis dan tertawa apa yang telah kulakukan
بكيت وضحكت على ما فعلته
Bicara tentang cinta oh haruskah
الحديث عن الحب أوه لا بد منه
Kesenangan malam ini hanya tuk sembuhkan diri
المتعة الليلة هي فقط أن تشفي نفسك
yang terluka oleh dunia yang teramat palsu
الذي تأذى من عالم مزيف للغاية
Kemanapun kumelihat ada jiwa yang tersesat
في كل مكان نظرت إليه كانت هناك أرواح ضائعة
mawar merah yang terinjak tlah membakarku
أحرقتني وردة حمراء مدوسة
Fig2 2x
الشكل 2 2x
Fig3 3x
الشكل 3 3x
Fig4 C5 F5 D5 G5
الشكل 4 C5 F5 D5 G5
Kadang ku mencoba tegar menghadapi
أحيانًا أحاول أن أكون قويًا في مواجهتها
Fig5 C5 F5 D5 G5
الشكل 5 C5 F5 D5 G5
Bodohnya dunia masyarakat kita
العالم الغبي لمجتمعنا
Dan semuanya gila
وهذا كله مجنون
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
