Angel From Montgomery Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Susan Tedeschi - Montgomery'li Melek
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(Canlı)
Band/Artist: Susan Tedeschi
Grup/Sanatçı: Susan Tedeschi
(Verse 1)
(Ayet 1)
I am an old woman named after my mother
Ben annemin adını taşıyan yaşlı bir kadınım
My old man is another child that??s grown old
Benim babam yaşlanmış başka bir çocuk
If dreams were thunder lightning was desire
Rüyalar gök gürültüsü olsaydı, şimşek arzuydu
This old house would have burnt down a long time ago
Bu eski ev uzun zaman önce yanmış olurdu
(Chorus)
(Koro)
Make me an angel that flies from Montgomery
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap
Make me a poster of an old rodeo
Bana eski bir rodeo posteri yap
Just give me one thing that I can hold on to
Bana tutunabileceğim tek bir şey ver
To believe in this living is just a hard way to go
Bu yaşamaya inanmak sadece zor bir yoldur
(Instrumental break)
(Enstrümantal mola)
(Verse 2)
(Ayet 2)
When I was a young girl well, I had me a cowboy
Ben genç bir kızken, bir kovboyum vardı
He wasn??t much to look at, just free rambling man
Bakılacak pek bir şey yoktu, sadece başıboş başıboş bir adamdı
But that was such a long time and no matter how I try
Ama bu çok uzun bir zamandı ve ne kadar denersem deneyeyim
The years just flow by like a broken down dam.
Yıllar yıkılmış bir baraj gibi akıp gidiyor.
(Chorus)
(Koro)
Make me an angel that flies from Montgomery
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap
Make me a poster of an old rodeo
Bana eski bir rodeo posteri yap
Just give me one thing that I can hold on to
Bana tutunabileceğim tek bir şey ver
To believe in this living is just a hard way to go
Bu yaşamaya inanmak sadece zor bir yoldur
(Instrumental Break)
(Enstrümantal Ara)
(Verse 3)
(Ayet 3)
There??s flies in the kitchen I can hear all their buzzing
Mutfakta sinekler var onların vızıltılarını duyabiliyorum
And I ain??t done nothing since I woke up today.
Ve bugün uyandığımdan beri hiçbir şey yapmadım.
How the hell can a person go to work in the morning
Bir insan sabah nasıl işe gidebilir?
And come home in the evening and have nothing to say.
Akşam eve gel ve söyleyecek hiçbir şeyin yok.
(Chorus)
(Koro)
Make me an angel that flies from Montgomery
Beni Montgomery'den uçan bir melek yap
Make me a poster of an old rodeo
Bana eski bir rodeo posteri yap
Just give me one thing that I can hold on to
Bana tutunabileceğim tek bir şey ver
To believe in this living is just a hard way to go
Bu yaşamaya inanmak sadece zor bir yoldur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
