Frank & Ava 歌詞 日本語訳
スザンヌ・ヴェガ - フランク&エヴァ
by Suzanne Vega
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Frank & Eva" - Suzanne Vega
「フランク&エヴァ」 - スザンヌ・ヴェガ
Hope it's OK! It's my first tab so there are bound to be a few mistakes.
大丈夫だといいですね!初めてのタブなので間違いもあるかと思います。
You can e-mail me at t1gr355@hotmail.co.uk - enjoy!
t1gr355@hotmail.co.uk まで電子メールをお送りください。お楽しみください。
P.S. I've tabbed it in G, but the original song is in F# ...
追伸Gでタブ譜にしてますが、原曲はF#です...
... if you want to play it in F# it will be
...F# で再生したい場合は、次のようになります。
F# E Bb A instead of G F C Bb (I think).
G F C Bb の代わりに F# E Bb A です(たぶん)。
Intro: G C F Bb (x4)
イントロ: G C F Bb (x4)
On her way to the bday
彼女は誕生日に向かう途中で
Was where the trouble used to start
トラブルの始まりはそこだった
It didn't mean she wasn't queen
それは彼女が女王ではなかったという意味ではありませんでした
Of the tender box that was his heart
彼の心だった優しい箱の
Her fire is desire
彼女の炎は欲望だ
Meant that everything must come undone
すべてを元に戻さなければならないことを意味する
And so now we know
そして今、私たちは知っています
That it's not enough to be in love
恋をするだけでは十分ではないということ
(Not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
(Not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
He's so true; she is too
彼は本当に真実です。彼女もです
She says, "I love you, Frank," and then they drank
彼女は「愛しています、フランク」と言い、そして二人は酒を飲みました
All night; what a fight
一晩中。なんという戦いだ
He says, "It isn't me you're thinking of."
彼は「あなたが考えているのは私のことではありません」と言います。
She's cool; it makes him cruel
彼女はクールだ。それは彼を残酷にする
And they kneel til the jewels go wailing (?)
そして宝石たちが泣き叫ぶまで彼らはひざまずきます(?)
Down upon the ground
地上に
She says "It's not enough to be in love."
彼女は「愛するだけでは十分ではない」と言います。
(It's not enough; it's not enough)
(足りない、足りない)
(It's not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
Not enough to be in love
恋をするだけでは十分ではない
(It's not enough; it's not enough)
(足りない、足りない)
(It's not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
They woke up; they broke up
彼らは目を覚ました。彼らは別れた
They were so volatile and all the while
彼らはとても不安定で、その間ずっと
Life passed; it went fast
人生は過ぎ去った。速くなった
And yet they never could forget
それでも彼らは決して忘れることができなかった
The chemistry, like you and me
あなたと私のような化学
It proved to keep them both apart for life
それは二人を一生引き離すことになった
And so, now we know that
そして今、私たちはそれを知っています
It's not enough to be in love
恋をするだけでは十分ではない
(Not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
(Not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
Not enough to be in love
恋をするだけでは十分ではない
(Not enough to be in love)
(恋をするだけでは十分ではない)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
