Slipping Away Liedtext Deutsche Übersetzung

Switchfoot – Wegrutschen

by Switchfoot

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Switchfoot Slipping Away

Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Remember coming home at four in the morning
Denken Sie daran, um vier Uhr morgens nach Hause zu kommen
Before the sun was up
Bevor die Sonne aufging
Back when the east was a fire of gold
Damals, als der Osten ein Feuer aus Gold war
Just waiting for the rest of the sky to fall in love
Ich warte nur darauf, dass sich der Rest des Himmels verliebt
Yeah
Ja
Our hope is just a metaphor, of something better
Unsere Hoffnung ist nur eine Metapher für etwas Besseres
For all of our dreams tonight
Für alle unsere Träume heute Abend
And fear is just a shadow of the things that matter the most
Und Angst ist nur ein Schatten der Dinge, die am wichtigsten sind
And I fear that I'm losing hope tonight
Und ich fürchte, dass ich heute Abend die Hoffnung verliere
Chorus:
Chor:
Oh oh
Oh oh
I feel like I'm dreaming
Es kommt mir vor, als würde ich träumen
Oh oh
Oh oh
Staring up at the ceiling
An die Decke starren
Oh oh
Oh oh
It's four in the morning
Es ist vier Uhr morgens
I can't sleep and it feels like a warning
Ich kann nicht schlafen und es fühlt sich an wie eine Warnung
Oh oh
Oh oh
You wouldn't believe me
Du würdest mir nicht glauben
If I could say it just the way that I'm feeling
Wenn ich es so sagen könnte, wie ich mich fühle
Oh oh
Oh oh
The words that I wanted to say
Die Worte, die ich sagen wollte
I feel them slipping away
Ich spüre, wie sie entgleiten
Verse 2:
Vers 2:
Remember that kid with the quivering lip
Erinnern Sie sich an das Kind mit der zitternden Lippe
Whose heart was on his sleeve like a first aid kit
Dessen Herz auf seinem Ärmel hing wie ein Erste-Hilfe-Kasten
Where are you now? Where are you now?
Wo bist du jetzt? Wo bist du gerade?
Remember that kid, didn't know when to quit
Denken Sie daran, dass das Kind nicht wusste, wann es aufhören sollte
I still lose my breath when I think about it
Mir stockt immer noch der Atem, wenn ich darüber nachdenke
Oh, where'd you go?
Oh, wohin bist du gegangen?
(Oh where'd you go?)
(Oh, wohin bist du gegangen?)
Chorus:
Chor:
Oh oh
Oh oh
I feel like I'm dreaming
Es kommt mir vor, als würde ich träumen
Oh oh
Oh oh
Staring up at the ceiling
An die Decke starren
Oh oh
Oh oh
It's four in the morning
Es ist vier Uhr morgens
I can't sleep and it feels like a warning
Ich kann nicht schlafen und es fühlt sich an wie eine Warnung
Oh oh
Oh oh
You wouldn't believe me
Du würdest mir nicht glauben
If I could say it just the way that I'm feeling
Wenn ich es so sagen könnte, wie ich mich fühle
Oh oh
Oh oh
The words that I wanted to say
Die Worte, die ich sagen wollte
I feel them slipping away
Ich spüre, wie sie entgleiten
Bridge:
Brücke:
I know this isn't what you wanted
Ich weiß, das ist nicht das, was du wolltest
Past words in the present are haunting us now
Vergangene Worte in der Gegenwart verfolgen uns jetzt
And on and on and on and on
Und so weiter und so weiter und so weiter
My heartbeat could tell you it's urgent
Mein Herzschlag könnte dir sagen, dass es dringend ist
I try to shout but the words don't come out
Ich versuche zu schreien, aber es kommen keine Worte heraus
Chorus:
Chor:
Oh oh
Oh oh
I feel like I'm dreaming
Es kommt mir vor, als würde ich träumen
Oh oh
Oh oh
Staring up at the ceiling
An die Decke starren
Oh oh
Oh oh
It's four in the morning
Es ist vier Uhr morgens
I can't sleep and it feels like a warning
Ich kann nicht schlafen und es fühlt sich an wie eine Warnung
Oh oh
Oh oh
You wouldn't believe me
Du würdest mir nicht glauben
If I could say it just the way that I'm feeling
Wenn ich es so sagen könnte, wie ich mich fühle
Oh oh
Oh oh
The words that I wanted to say
Die Worte, die ich sagen wollte
I feel them slipping away
Ich spüre, wie sie entgleiten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.