My Number 歌詞 日本語訳
ティーガンとサラ - 私の番号
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay so this version of 'My Number' is the one they played at Criminal Records
さて、「My Number」のこのバージョンは彼らがクリミナル・レコードで演奏したものです
here - http://www.youtube.com/watch'v=1OyaZvf2OBs&feature=player_embedded
ここ - http://www.youtube.com/watch'v=1OyaZvf2OBs&feature=player_embedded
Not exactly sure what the name of some of the chords are so I just called them whatever
いくつかのコードの名前が正確に分からないので、単にそれらを何でも呼んでいます
they were closest to.
彼らは最も近くにいた。
VERSE 1:
詩 1:
Showers pounding out a new beat
新しいビートを叩き出すシャワー
I trade my old shoes for new feet
古い靴を新しい足と交換します
I grab a new seat
新しい席を確保します
I don't like the one I got
もらったものは気に入らない
The fabric's wearing through
生地がすり減っている
And it's wearing me out
そしてそれは私を疲弊させます
You're wearing me down
あなたは私を疲弊させています
Watching old baseball games
昔の野球観戦
And low budget telethons
そして低予算の電話
Ain't like watching you yourself
あなた自身を観察するようなものではありません
When you yourself is on
あなた自身がオンのとき
Got time to wander to waste and to whine
浪費したり愚痴を言ったりする時間がある
But when it comes to you
でも、あなたのこととなると
It seems like I just can't find the time
ただ時間が取れないみたいです
So watch your head and then watch the ground
だから頭と地面に注意してください
It's a silly time to learn to swim
泳ぎを学ぶのは愚かな時期だ
When you start to drown
溺れ始めたら
It's a silly time to learn to swim
泳ぎを学ぶのは愚かな時期だ
On the way down
下り途中
CHORUS:
コーラス:
If I gave you my number
私の番号を教えたら
Would it still be the same
今でも同じでしょうか
If I saved you from drowning
もし私があなたを溺れているところから救ったなら
Promise me you'll never go away
決して離れないと約束してください
Promise me you'll always stay
ずっとそばにいると約束してください
VERSE 2: (Same as verse 1)
詩 2: (詩 1 と同じ)
Closed down the last local zoo
地元最後の動物園が閉園
I'm gonna win the endless war
終わりのない戦争に勝つんだ
Over who kills the last koala bear
最後のコアラを誰が殺すかについて
And who in death will love him more and I
そして死んだら誰が彼と私をもっと愛するだろうか
He grabs me by the hand
彼は私の手を掴んだ
Drags me to the shore and says
私を岸まで引きずり込んで言う
Maybe you don't love me
たぶんあなたは私を愛していない
But you'll grow to love me even more
でもあなたは私をもっと好きになるでしょう
And I well I'm not surprised
そして、まあ、私は驚かない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
