Look to the East Testo Traduzione Italiana

Telecinesi: guarda verso est

by Telekinesis

Telekinesis - Look to the East testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Telekinesis Look to the East

tabber: John Baer (eddiebauerman16@aol.com)
tabulatore: John Baer (eddiebauerman16@aol.com)
Intro chords (power, dist.)
Accordi introduttivi (potenza, dist.)
D, A, E, A, E, A, D(hit once)
D, A, E, A, E, A, D (colpisci una volta)
Verse 1(power chords):
Verso 1(accordi potenti):
Young scholar, young lovers
Giovane studioso, giovani amanti
Unto the east and what will I discover
Verso est e cosa scoprirò
Unto the west I could not love another
A ovest non potrei amare un altro
Walk in circles, get dizzy
Cammina in tondo, hai le vertigini
Fall into the asphalts of the city
Caduta negli asfalti della città
Waking up and everything is pretty
Mi sveglio e tutto è carino
D (hit once)
D (colpisci una volta)
Then you call me...
Poi mi chiami...
And we talk long,
E parliamo a lungo,
Go back the way that time
Torna indietro come quella volta
Here's how we're both drunk
Ecco perché siamo entrambi ubriachi
Just something that we can not even speak of
Solo qualcosa di cui non possiamo nemmeno parlare
And on the way home, did you hear me
E mentre tornavo a casa, mi hai sentito?
I was thinking so hard, thought I was crazy
Stavo pensando così intensamente, pensavo di essere pazzo
I know there's people looking at me funny
So che c'è gente che mi guarda in modo strano
Chorus riff (whole thing twice):
Riff del ritornello (tutto due volte):
D D/C#m B A (x2) G (x2) A (strum A few times)
RE RE/DO#m SI LA (x2) SOL (x2) LA (strimpellata alcune volte)
m
m
And in the dark I cannot seeee
E al buio non riesco a vedere
m
m
Everything that's in front of me and
Tutto ciò che è davanti a me e
All I know is what I don't know
Tutto quello che so è quello che non so
G D (A (2nd time, hit once)
G D (A (2a volta, colpisci una volta)
And I don't wanna let you go, oh no
E non voglio lasciarti andare, oh no
(Repeat intro chords)
(Ripeti gli accordi introduttivi)
Verse 2 (same as first verse)
Versetto 2 (come il primo verso)
People of London, where do you go
Popolo di Londra, dove vai?
To sleep the windows, everyone know
Per dormire alle finestre, lo sanno tutti
When to stop and start and when to say no
Quando fermarsi e iniziare e quando dire di no
We're always saying but, act different
Lo diciamo sempre, ma agisci diversamente
We speak and spill and make each other's children
Parliamo, versiamo e diventiamo figli l'uno dell'altro
We work real hard to make a decent living
Lavoriamo davvero duramente per guadagnarci da vivere dignitosamente
See the ocean...
Vedi l'oceano...
See the mountains, we travel far and wide
Vedi le montagne, viaggiamo in lungo e in largo
In search of something,
Alla ricerca di qualcosa,
But in some cases something equals nothing
Ma in alcuni casi qualcosa non equivale a nulla
Don't get discouraged, don't give up
Non scoraggiarti, non arrenderti
I know we'll make it through the really hard part
So che supereremo la parte davvero difficile
What keeps me sane is the thought of our love
Ciò che mi mantiene sano di mente è il pensiero del nostro amore
Chorus (x4):
Coro (x4):
m
m
And in the dark I cannot seeee
E al buio non riesco a vedere
m
m
Everything that's in front of me and
Tutto ciò che è davanti a me e
All I know is what I don't know
Tutto quello che so è quello che non so
And I don't wanna let you go, oh no
E non voglio lasciarti andare, oh no
(A on fourth time...)
(A alla quarta volta...)
(End on D)
(Fine in D)
-Cheers, and Buy Telekinesis! (John Baer)
-Saluti e acquista la telecinesi! (Giovanni Baer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.