İki Yabancı Lyrics English Translation
Teoman - Two Strangers
by Teoman
Teoman - İki Yabancı lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
Yazdan kalma bir günden ya da çölde cay filminden
From a summer day or a tea in the desert movie
Bir sahne var aklımda oyuncular sanki biziz
There's a scene in my mind, it's like we're the actors
Mutsuzuz ikimiziz
We are both unhappy
Kimi aşklar hic bitmezmis bizimkisi bitenlerden
Some loves never end, ours is the one that ends.
Sevmeye yeteneksiziz
We are incapable of loving
İki yabancı iki yabancı birlikte ama yalnız, iki yabancı
Two strangers, two strangers together but alone, two strangers
İki yabancı, iki yabancı birlikte ama yalnız, iki yabancıyız
Two strangers, two strangers together but alone, we are two strangers
Hani o güneşin batışı bizi Tanrı'ya inandırışı
You know, when that sunset makes us believe in God?
Şu an o aksam aklımda ama çok zaman önceydi
I remember that evening now but it was a long time ago
Yaralarımız ağır değildi
Our wounds were not severe
Yine de bağısladım ben hepsini
Still I forgave them all
Hem seni hem de kendimi o kadar yoktun ki
Both you and me were so absent
İki yabancı iki yabancı birlikte ama yalnız, iki yabancı
Two strangers, two strangers together but alone, two strangers
İki yabancı, iki yabancı birlikte ama yalnız, iki yabancıyız
Two strangers, two strangers together but alone, we are two strangers
Yazdan kalma bir günden ya da çölde cay filminden
From a summer day or a tea in the desert movie
Benim de sahneler aklımda seninkilerden farklı ama
But my scenes are different from yours in my mind.
Artık kendini kandırma, yoktur üstüne senin güzeli cirkin
Don't deceive yourself anymore, there is nothing more beautiful than your ugly
Yapmakta suçuysa dünyaya atmakta,
The blame for doing this is blaming it on the world,
Neyin bildin ki değerini benimkini bileceksin
What did you know so that you would know my value?
Bunu da tabi mahvedeceksin
Of course you will ruin this too
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
