Kelimeler Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Teoman – Słowa

by Teoman

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teoman Kelimeler

Kaçıyor musun aşktan hala koşup insandan insana
Czy uciekasz od miłości, wciąż uciekając od osoby do osoby?
Hayatı bırakıp tabağında boşver mi diyorsun kanasın
Czy zostawiasz życie na talerzu i mówisz „zapomnij o nim, pozwól mu krwawić”?
İçin acıyor mu hiç bazı bazı cesur musun gözünü kapadığında
Czy to w ogóle boli, czy czasami jesteś odważny, gdy zamykasz oczy?
Sımsıkılar mı kırpmıyor musun boşver mi diyorsun kanasın
Czy są ciasne, czy nie mrugasz, czy mówisz: zapomnij, pozwól temu krwawić?
Biliyorum artık çok zor çok kuracak yeni bir hikayem yok
Wiem, że jest to teraz bardzo trudne, nie mam nowej historii do opowiedzenia.
Yine de uğraşıyorum rastgele bu eskimiş kelimelerle
Wciąż walczę z tymi przypadkowymi, przestarzałymi słowami
Yavaşlıyor ama durmuyor dünya zaman kimseden değilken yana
Świat zwalnia, ale się nie zatrzymuje, gdy czas nie działa na korzyść nikogo
Gitmiş herkes evlerimiz bomboş boşver mi diyorsun kanasın
Wszystkich już nie ma, nasze domy są puste, mówisz, zapomnij o tym, pozwól temu krwawić?
Batmadık ama su alıyoruz hala hissetmeden basıp toprağa
Nie zatonęliśmy, ale nadal chłoniemy wodę, stąpając po ziemi, nie czując tego.
Tuz basmadan yaralarına boşver mi diyorsun kanasın
Czy mówisz „nieważne” swoim ranom, nie posypując ich solą, pozwalając im krwawić?
N
N
Alt üst olmuş coğrafyamda cebimde bozuk paralarımla
W mojej wywróconej do góry nogami geografii, z monetami w kieszeni
Kendi mezarına selam durup boşver mi diyorsun kanasın
Czy salutujesz własnemu grobowi i mówisz: nieważne, niech krwawi?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.