Kelimeler Letras Tradução em Português
Teoman - Palavras
by Teoman
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kaçıyor musun aşktan hala koşup insandan insana
Você está fugindo do amor, ainda fugindo de pessoa para pessoa?
Hayatı bırakıp tabağında boşver mi diyorsun kanasın
Você está deixando a vida no seu prato e dizendo para esquecer, deixe sangrar?
İçin acıyor mu hiç bazı bazı cesur musun gözünü kapadığında
Dói um pouco, você às vezes é corajoso quando fecha os olhos?
Sımsıkılar mı kırpmıyor musun boşver mi diyorsun kanasın
Eles estão apertados ou você não pisca ou diz esqueça, deixe sangrar?
Biliyorum artık çok zor çok kuracak yeni bir hikayem yok
Sei que agora está muito difícil, não tenho uma história nova para contar.
Yine de uğraşıyorum rastgele bu eskimiş kelimelerle
Ainda eu luto com essas palavras aleatórias e desatualizadas
Yavaşlıyor ama durmuyor dünya zaman kimseden değilken yana
O mundo desacelera, mas não para quando o tempo não está do lado de ninguém
Gitmiş herkes evlerimiz bomboş boşver mi diyorsun kanasın
Todo mundo se foi, nossas casas estão vazias, você está dizendo para esquecer, deixar sangrar?
Batmadık ama su alıyoruz hala hissetmeden basıp toprağa
Não afundamos, mas ainda absorvemos água pisando no chão sem senti-la.
Tuz basmadan yaralarına boşver mi diyorsun kanasın
Você diz “deixa pra lá” para suas feridas sem colocar sal nelas, deixa-as sangrar?
N
N
Alt üst olmuş coğrafyamda cebimde bozuk paralarımla
Na minha geografia de pernas para o ar com minhas moedas no bolso
Kendi mezarına selam durup boşver mi diyorsun kanasın
Você saúda seu próprio túmulo e diz não importa, deixe sangrar?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.