Ammonia Avenue Testo Traduzione Italiana

Il progetto Alan Parsons - Ammonia Avenue

by The Alan Parsons Project

The Alan Parsons Project - Ammonia Avenue testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Ammonia Avenue - The Alan Parsons Project
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Alan Parsons Project Ammonia Avenue

The Alan Parsons Project - Ammonia Avenue
Il progetto Alan Parsons - Ammonia Avenue
Is there no sign of light as we stand in the darkness?
Non c’è alcun segno di luce mentre ci troviamo nell’oscurità?
Watching the sun arise
Guardando il sole sorgere
Is there no sign of life as we gaze at the waters?
Non c'è segno di vita mentre guardiamo le acque?
Into the strangers eyes
Negli occhi degli sconosciuti
And who are we to criticize or
E chi siamo noi per criticare o
scorn the things that they do?
disprezzare le cose che fanno?
For we shall seek and we shall find
Perché cercheremo e troveremo
Ammonia Avenue
Viale dell'Ammoniaca
If we call for the proof and we question the answers
Se chiediamo la prova e mettiamo in discussione le risposte
Only the doubt will grow
Solo il dubbio crescerà
Are we blind to the truth or a sign to believe in?
Siamo ciechi di fronte alla verità o un segno in cui credere?
Only the wise will know
Solo i saggi lo sapranno
And word by word they handed down
E parola per parola si tramandavano
the light that shines today
la luce che splende oggi
And those who came at first to scoff,
E quelli che prima venivano a schernire,
Remained behind to pray
Rimase indietro a pregare
Yes those who came at first to scoff,
Sì, quelli che prima venivano a schernire,
remained behind to pray
rimase indietro a pregare
When you can't hear the rhyme and you can't see the reason
Quando non riesci a sentire la rima e non ne vedi il motivo
Why should the hope remain?
Perché la speranza dovrebbe rimanere?
For a man will be tired and his soul will grow weary
Poiché l'uomo sarà stanco e la sua anima si stancherà
Living his life in vain
Vivere la sua vita invano
And who are we to justify
E chi siamo noi per giustificare?
the right in all we do?
il diritto in tutto ciò che facciamo?
Until we seek until we find
Finché non cerchiamo finché non troviamo
Ammonia Avenue
Viale dell'Ammoniaca
Through all the doubt
Nonostante tutti i dubbi
somehow they knew
in qualche modo lo sapevano
And stone by stone they built it high
E pietra dopo pietra la costruirono in alto
Until the sun broke through
Finché non è spuntato il sole
A ray of hope, a shining light
Un raggio di speranza, una luce splendente
Ammonia Avenue
Viale dell'Ammoniaca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.