Takeoffs and Landings Songtekst Nederlandse Vertaling

De Ataris - Opstijgen en landen

by The Ataris

The Ataris - Takeoffs and Landings songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Takeoffs and Landings - The Ataris
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Ataris Takeoffs and Landings

The Ataris
De Ataris
Takeoffs And Landings
Opstijgen en landen
So Long Astoria
Tot ziens Astoria
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Ingezonden door: paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Sleutel: E
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Intro: C#m--A--B--A-- x2
Intro: C#m--A--B--A-- x2
Verse 1:
Vers 1:
On this coldest of January nights
Op deze koudste januarinachten
We drive out past the runway and
We rijden langs de landingsbaan en
watch the planes go flying by
kijk hoe de vliegtuigen voorbij vliegen
The runway lights are the deepest
De baanverlichting is het diepst
blue like the colors of your eyes
blauw zoals de kleuren van je ogen
So close them tight and
Dus sluit ze goed en
kiss me one last time
kus me nog een laatste keer
Refrain:
Refrein:
If you could go anywhere right now
Als je nu ergens heen kon gaan
Where would you go?
Waar zou je heen gaan?
And would you miss me
En zou je mij missen?
when you get there?
als je daar aankomt?
No place that I would rather be
Geen plek waar ik liever zou zijn
Chorus:
refrein:
Please don't let me go
Laat me alsjeblieft niet gaan
falling from the sky
uit de lucht vallen
The "fasten seatbelt"
De "veiligheidsgordel vastmaken"
sign just needs to go out
teken moet gewoon uitgaan
If only you could be
Als je dat maar kon zijn
right here by my side
hier aan mijn zijde
Home wouldn't seem
Thuis lijkt niet
so far from here
zo ver van hier
Post Chorus: C#m--A--B--A-- x2
Postkoor: C#m--A--B--A-- x2
Verse 2:
Vers 2:
Passport customs
Paspoort douane
carry on remember
ga door met onthouden
To shut off all of your
Om al uw
electronic devices
elektronische apparaten
Fell asleep on Tuesday
Dinsdag in slaap gevallen
woke up Monday afternoon
maandagmiddag wakker geworden
I slept right through
Ik heb gelijk doorgeslapen
your International Date Line
uw internationale datumgrens
(Repeat Refrain)
(Herhaal refrein)
(Repeat Chorus)
(Herhaal refrein)
Interlude: F#m--A--C#m--B--F#m--A--A(hold)
Intermezzo: F#m--A--C#m--B--F#m--A--A(vasthouden)
(Repeat Chorus twice)
(Herhaal refrein twee keer)
Outro: F#m--G#m-A(hold)
Outro: F#m--G#m-A(vasthouden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.