Swept Away Letra Traducción al Español
Los hermanos Avett - Barridos
The Avett Brothers - Swept Away letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
This song has two guitars playing for a lot of the song. This tab is how I play the
Esta canción tiene dos guitarras tocando durante gran parte de la canción. Esta pestaña es como juego
on one guitar so its kind of a hybrid of the two parts.
en una guitarra, por lo que es una especie de híbrido de las dos partes.
Also, the song is in an open G tuning, but in order to get that tuning sounding right,
Además, la canción está en una afinación G abierta, pero para que esa afinación suene bien,
So open its:
Así que abre su:
E, G#, B, E, B, E
Mi, Sol#, Si, Mi, Si, Mi
But once the capo is added the strings are G, B, D, G, D, G.
Pero una vez que se agrega el capo, las cuerdas son G, B, D, G, D, G.
Intro:
Introducción:
G *Harmonics
G * Armónicos
D *Riff 1
D *Riff 1
Verse:
Verso:
For the verse they just mess around on the chord progression of the song so thats what
Para el verso simplemente pierden el tiempo con la progresión de acordes de la canción, así que eso es lo que sucede.
can do but the forms are gonna be a little different with the open tuning. During the
puedo hacer, pero las formas serán un poco diferentes con la afinación abierta. durante el
just mess around and see what you like. You can use these forms as a starting point:
simplemente juega y mira lo que te gusta. Puede utilizar estos formularios como punto de partida:
G:
GRAMO:
C:
C:
D: For the D, play Riff 1 from the intro
D: Para la D, toca el Riff 1 de la introducción.
Well you send my life a whirling
Bueno, le das un giro a mi vida.
darling when you're twirling
cariño cuando estás girando
on the floor
en el suelo
Who cares about tomorrow
¿A quién le importa el mañana?
What more is tomorrow
¿Qué más hay mañana?
than another day
que otro dia
When you swept me away
Cuando me arrastraste
Yeah you swept me away
Sí, me arrastraste
For the chorus I play:
Para el coro toco:
Then pre second verse thing:
Luego, antes del segundo verso:
D *Riff 1
D *Riff 1
After this, the verse and chorus just follow the same chord progressions as before.
Después de esto, la estrofa y el estribillo simplemente siguen las mismas progresiones de acordes que antes.
I see the end of the rainbow
Veo el final del arcoiris
but what more is a rainbow
pero que mas es un arcoiris
than colors out of reach?
que colores fuera de alcance?
If you come down to my
Si vienes a mi
window, and I climb out my
ventana, y salgo de mi
window, then we'll get out of reach
ventana, entonces saldremos fuera de su alcance
Chorus:
Coro:
and you swept me away
y me arrastraste
You said with such honest feeling
Dijiste con un sentimiento tan honesto.
but what'd you really mean when
pero ¿qué quisiste decir realmente cuando
you said that I'm your man
dijiste que soy tu hombre
Well how my darling can it be
Bueno, cariño, ¿puede ser?
when you have never seen me
cuando nunca me has visto
and you never will again
y nunca lo volverás a hacer
Chorus:
Coro:
that you swept me away
que me arrastraste
Life is ever changing
La vida está siempre cambiando
but I will always find
pero siempre encontraré
a constant and comfort in your love
una constante y consuelo en tu amor
With your heart my soul is bound
Con tu corazón mi alma está unida
and as we dance I know that
y mientras bailamos sé que
heaven can be found
el cielo se puede encontrar
Well you send my life a whirling
Bueno, le das un giro a mi vida.
darling when you're twirling
cariño cuando estás girando
on the floor
en el suelo
Who cares about tomorrow
¿A quién le importa el mañana?
What more is tomorrow
¿Qué más hay mañana?
than another day
que otro dia
Chorus:
Coro:
When you swept me away
Cuando me arrastraste
Yeah you swept me away
Sí, me arrastraste
Outro:
Salida:
Then hit some harmonics....
Then hit some harmonics....
And that's it!
¡Y eso es todo!
Thanks,
Gracias,
Mufen
Mufen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
