Swept Away 歌詞 日本語訳

アヴェット・ブラザーズ - スウェプト・アウェイ

by The Avett Brothers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Avett Brothers Swept Away

This song has two guitars playing for a lot of the song. This tab is how I play the
この曲はかなりの部分で2本のギターが演奏されています。このタブは私がプレイする方法です
on one guitar so its kind of a hybrid of the two parts.
on one guitar so its kind of a hybrid of the two parts.
Also, the song is in an open G tuning, but in order to get that tuning sounding right,
また、この曲はオープンGチューニングですが、そのチューニングを正しく鳴らすために、
So open its:
それでそれを開きます:
E, G#, B, E, B, E
E、G#、B、E、B、E
But once the capo is added the strings are G, B, D, G, D, G.
しかし、カポタストを追加すると、弦は G、B、D、G、D、G になります。
Intro:
イントロ:
G *Harmonics
G *ハーモニクス
D *Riff 1
D*リフ1
Verse:
詩:
For the verse they just mess around on the chord progression of the song so thats what
ヴァースでは曲のコード進行をいじってるだけだから、それが何なのか
can do but the forms are gonna be a little different with the open tuning. During the
できますが、オープンチューニングではフォームが少し異なります。その間、
just mess around and see what you like. You can use these forms as a starting point:
ただいじって好きなものを見てください。これらのフォームを出発点として使用できます。
G:
G:
C:
子:
D: For the D, play Riff 1 from the intro
D: Dの場合はイントロからリフ1を演奏してください
Well you send my life a whirling
さて、あなたは私の人生を渦巻かせます
darling when you're twirling
ダーリン、あなたがくるくる回っているとき
on the floor
床の上に
Who cares about tomorrow
明日のことなんて誰が気にするだろう
What more is tomorrow
明日はこれ以上何があるのか
than another day
別の日よりも
When you swept me away
あなたが私を押し流したとき
Yeah you swept me away
そう、あなたは私を押し流した
For the chorus I play:
私が演奏するコーラスについては、次のようになります。
Then pre second verse thing:
次に、2番目の詩の前のこと:
D *Riff 1
D*リフ1
After this, the verse and chorus just follow the same chord progressions as before.
この後、Aメロとコーラスは先ほどと同じコード進行をたどるだけです。
I see the end of the rainbow
虹の終わりが見える
but what more is a rainbow
しかし、虹とは何ですか
than colors out of reach?
手の届かない色よりも?
If you come down to my
もしあなたが私のところに来たら
window, and I climb out my
窓から外に出ます
window, then we'll get out of reach
窓を閉めたら手の届かないところへ行ってしまいます
Chorus:
コーラス:
and you swept me away
そしてあなたは私を押し流した
You said with such honest feeling
すごく正直な気持ちで言ってくれた
but what'd you really mean when
でも、本当の意味はどういうときですか?
you said that I'm your man
あなたは私があなたの男だと言いました
Well how my darling can it be
さて、私の最愛の人、どうしてそうなるでしょうか
when you have never seen me
あなたが私を一度も見たことがないとき
and you never will again
そしてあなたは二度とそうすることはありません
Chorus:
コーラス:
that you swept me away
あなたが私を押し流したということ
Life is ever changing
人生は常に変化しています
but I will always find
でも私はいつも見つけます
a constant and comfort in your love
a constant and comfort in your love
With your heart my soul is bound
あなたの心と私の魂は結ばれています
and as we dance I know that
そして踊りながら私はそれを知りました
heaven can be found
天国は見つかる
Well you send my life a whirling
さて、あなたは私の人生を渦巻かせます
darling when you're twirling
ダーリン、あなたがくるくる回っているとき
on the floor
床の上に
Who cares about tomorrow
明日のことなんて誰が気にするだろう
What more is tomorrow
明日はこれ以上何があるのか
than another day
別の日よりも
Chorus:
コーラス:
When you swept me away
あなたが私を押し流したとき
Yeah you swept me away
そう、あなたは私を押し流した
Outro:
アウトロ:
Then hit some harmonics....
それからハーモニクスをいくつか叩いてください...
And that's it!
それで終わりです!
Thanks,
ありがとう、
Mufen
ムフェン

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.