Window Shopping for Blinds Letra Traducción al Español
The Beautiful South - Compra de escaparates para persianas
The Beautiful South - Window Shopping for Blinds letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
One day I'm loaded, next day I'm broke
Un día estoy cargado, al día siguiente estoy arruinado
Spent all my money on whisky and coke
Gasté todo mi dinero en whisky y coca cola
Riding high 'till the rock hit the spoke
Montando alto hasta que la roca golpeó el radio
N.C D
NC D
It's like window shopping for blinds
Es como mirar escaparates en busca de persianas.
Spent all my money on a sunbed tan
Gasté todo mi dinero en un bronceado
Spoke the best that a young girl can
Habló lo mejor que una joven puede
Ended up with a blind drunk man
Terminó con un borracho ciego
It's like window shopping for blinds
Es como mirar escaparates en busca de persianas.
It's like the heartbreak hotel,
Es como el hotel del desamor,
with the heartbreak but nowhere to stay
Con el desamor pero sin dónde quedarse
The doors are shut on us,
Las puertas están cerradas para nosotros,
the neon light fading to grey
la luz de neón se vuelve gris
They say I drink too much,
Dicen que bebo demasiado
to me, well that's just profound
Para mí, bueno, eso es simplemente profundo.
How do you know you can't swim
¿Cómo sabes que no sabes nadar?
until you have drowned?
hasta que te hayas ahogado?
N.C.
Carolina del Norte
Well there's always a drop in the bottle lady
Bueno, siempre hay una gota en la botella, señora.
Always a sip of the wine
Siempre un sorbo de vino.
The glass doesn't seem quite so empty
El vaso no parece tan vacío
When window shopping for blinds
Cuando buscas persianas en los escaparates
It's like gatecrashing a field, that's not true,
Es como irrumpir en un campo, eso no es cierto.
they've a harvest they yield
tienen una cosecha que rinden
Save your tears for your evening meal,
Guarda tus lágrimas para la cena,
when you're window shopping for blinds
cuando estás buscando persianas en los escaparates
One day you're sober, next day you're not
Un día estás sobrio, al día siguiente no lo estás
One day remembered, the next day forgot
Un día recordado, al día siguiente olvidado.
Spent all my money on cocaine and pot
Gasté todo mi dinero en cocaína y marihuana.
It's like window shopping for blinds
Es como mirar escaparates en busca de persianas.
Covered in bruises from head to toe
Cubierto de moretones de pies a cabeza.
No-one to speak to, and nowhere to go
Nadie con quien hablar y ningún lugar adonde ir
A map of nowhere, and nowhere I know
Un mapa de ninguna parte, y ninguna parte que conozco
It's like window shopping for blinds
Es como mirar escaparates en busca de persianas.
It's like the heartbreak hotel,
Es como el hotel del desamor,
with the heartbreak but nowhere to stay
Con el desamor pero sin dónde quedarse
The doors are shut on us,
Las puertas están cerradas para nosotros,
the neon light fading to grey
la luz de neón se vuelve gris
They say I drink too much, to me, well that's just profound
Dicen que bebo demasiado, para mí, bueno, eso es simplemente profundo.
How do you know you can't swim, until you have drowned?
¿Cómo sabes que no puedes nadar hasta que te ahogas?
Well there's always a drop in the bottle lady
Bueno, siempre hay una gota en la botella, señora.
Always a sip of the wine
Siempre un sorbo de vino.
The glass doesn't seem quite so empty
El vaso no parece tan vacío
When window shopping for blinds
Cuando buscas persianas en los escaparates
But what if my husband should come?
Pero ¿y si viniera mi marido?
Well tell me what have you done?
Bueno dime que has hecho?
I've cherished your vodka, I've cherished your rum
He apreciado tu vodka, he apreciado tu ron
Don't mind us, we're just licking our wounds in the sun
No nos hagas caso, solo estamos lamiendo nuestras heridas al sol.
It's like writing 'I love you' in snow
Es como escribir 'te amo' en la nieve.
You know when you write it the message will go
Sabes que cuando lo escribas saldrá el mensaje.
I want a message my lover will find
Quiero un mensaje que mi amante encontrará.
Don't mind us, we're just window shopping for blinds
No nos hagas caso, sólo estamos buscando persianas en los escaparates.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
