One Tribe Versuri Traducere în Română
The Black Eyed Peas - Un trib
The Black Eyed Peas - One Tribe versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Hey!! it' s easy!!! please comment! =)
Hei!! e usor!!! va rog comentati! =)
intro: E A b G
introducere: E A b G
Whoa-oh-oh-oh-oh! (x 3)
Whoa-oh-oh-oh-oh! (x 3)
Oh-woah-oh!
Oh-woah-oh!
E A b G (just do this through the whole song...at least I think..)
E A b G (doar fă asta prin toată melodia... cel puțin cred..)
One Tri...
One Tri...
One Tri...
One Tri...
One Tribe, one time, one planet, one race
Un trib, o singură dată, o planetă, o rasă
It's all one blood, don't care about your face
Totul este un singur sânge, nu-ți pasă de fața ta
The color of your eye or the tone of your skin
Culoarea ochiului sau tonul pielii
Don't care where ya are
Nu-ți pasă unde ești
Don't care where ya been
Nu-ți pasă unde ai fost
Cause where we gonna go
Pentru că unde vom merge
Is where we wanna be
Este acolo unde vrem să fim
The place where the little language is unity
Locul unde micul limbaj este unitatea
And the continent is called Pangaea
Iar continentul se numește Pangea
And the main ideas are connected like a spear
Și ideile principale sunt legate ca o suliță
No propaganda, They tried to upper hand us
Fără propagandă, au încercat să ne dea mai sus
Cause man I'm loving this peace
Pentru că omule, iubesc această pace
Man, man, I'm loving this peace
Omule, omule, iubesc această pace
Man, man, I'm loving this peace
Omule, omule, iubesc această pace
I don't need no leader
Nu am nevoie de niciun lider
That's gonna force feed a
Asta o să hrănească forțat a
Concept that make me think I need to
Concept care mă face să cred că trebuie
Fear my brother and fear my sister
Teme-te de fratele meu și de sora mea
And shoot my neighbor or my big missile
Și împușcă-mi vecinul sau marea mea rachetă
If I had an enemy to
Dacă aș avea un dușman
If I had an enemy to
Dacă aș avea un dușman
If I had an enemy, then my enemy is gonna try to come and kill me
Dacă aș avea un inamic, atunci inamicul meu va încerca să vină să mă omoare
Cause I'm his enemy
Pentru că sunt dușmanul lui
There's one tribe ya'll
Există un trib
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
We are one people
Suntem un singur popor
Let's cast amnesia, forget about all that evil
Să aruncăm amnezie, să uităm de tot răul
Forget about all that evil, that evil that they feed ya
Uită de tot răul, răul pe care ți-l hrănesc
Let's cast amnesia, forget about all that evil
Să aruncăm amnezie, să uităm de tot răul
That evil that they feed ya
Răul ăla cu care te hrănesc
Remember that we're one people
Amintiți-vă că suntem un singur popor
We are one people
Suntem un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One tribe, one tribe
Un trib, un trib
One tribe, one time, one planet, one
Un trib, o dată, o planetă, una
Race, one love, one people, one
Rasa, o iubire, un popor, unul
Too many things that's causing one
Prea multe lucruri care provoacă unul
To forget about the main cause
Pentru a uita de cauza principală
Connecting, uniting
Conectarea, unirea
But the evil is seen and alive in us
Dar răul este văzut și viu în noi
So our hopes are colliding
Așa că speranțele noastre se ciocnesc
And our peace is sinking like Poseidon
Și pacea noastră se scufundă ca Poseidon
But, we know that the one
Dar, știm că acela
The evil one is threatened by the sum
Cel rău este amenințat de sumă
So he'll come and try and separate the sum
Așa că va veni și va încerca să separe suma
But he dumb, he didn't know we had a way to overcome
Dar el prost, nu știa că avem o cale de depășit
Rejuvenated by the beating of the drum
Întinerit de bătaia tobei
Come together by the cycle of the hum
Veniți împreună prin ciclul zumzetului
Freedom when all become one
Libertate când toți devin una
Forever
Pentru totdeauna
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
We are one people
Suntem un singur popor
Let's cast amnesia
Să punem amnezie
Forget about all that evil
Uită de tot răul acela
Forget about all that evil
Uită de tot răul acela
That evil that they feed ya
Răul ăla cu care te hrănesc
Let's cast amnesia
Să punem amnezie
Forget about all that evil
Uită de tot răul acela
That evil, that they feed ya
Răul acela, că te hrănesc
Remember that we're one people
Amintiți-vă că suntem un singur popor
We are one people
Suntem un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One love, one blood, one people
O iubire, un sânge, un singur popor
One heart, one beat, we equal
O inimă, o bătaie, egalăm
Conected like the internet
Conectat ca internetul
United that's how we do
Uniți așa facem
Let's break walls, so we see through
Hai să spargem zidurile, ca să vedem
Let love and peace lead you
Lasă iubirea și pacea să te conducă
We could overcome the complication cause we need to
Am putea depăși complicația de care avem nevoie
Help each other, make these changes
Ajutați-vă unii pe alții, faceți aceste schimbări
Brother, sister, rearrange this
Frate, soră, rearanjează asta
The way I'm thinking that we can change this bad condition
Felul în care mă gândesc că putem schimba această stare proastă
Wait, use you mind and not your grid
Așteaptă, folosește-ți mintea și nu grila
Let's connect and then proceed
Să ne conectăm și apoi să continuăm
This is something I believe
Acesta este ceva ce cred
We are one, we're all just people
Suntem una, toți suntem doar oameni
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
One tribe ya'll
Un trib vei
We are one people
Suntem un singur popor
Let's cast amnesia
Să punem amnezie
Forget about all that evil
Uită de tot răul acela
Forget about all that evil, that evil that they feed ya
Uită de tot răul, răul pe care ți-l hrănesc
Let's cast amnesia
Să punem amnezie
Let's cast amnesia, forget about all that evil
Să aruncăm amnezie, să uităm de tot răul
That evil, that they feed ya
Răul acela, că te hrănesc
We're one tribe ya'll
Suntem un trib
We people, we people
Noi oamenii, noi oamenii
One tribe ya'll
Un trib vei
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
One people, one people
Un popor, un singur popor
Let's, let's cast amnesia
Hai, hai să aruncăm amnezie
Lord help me out
Doamne ajută-mă
Trying to figure out what it's all about
Încerc să-mi dau seama despre ce este vorba
Cause we're one in the same
Pentru că suntem una în același
Same joy, same pain
Aceeași bucurie, aceeași durere
And I hope that you're there when I need ya
Și sper că ești acolo când am nevoie de tine
Cause maybe we need amnesia
Pentru că poate avem nevoie de amnezie
And I don't wanna sound like a preacher
Și nu vreau să par ca un predicator
But we need to be one
Dar trebuie să fim unul
One world, one love, one passion
O lume, o dragoste, o pasiune
One tribe, one understanding
Un trib, o înțelegere
Cause you and me can become one
Pentru că tu și cu mine putem deveni una
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
