Never Feel Alone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tehlikeli Yaz - Asla Yalnız Hissetme
The Dangerous Summer - Never Feel Alone şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Hey. Here are the chords for the song Never Feel Alone by The Dangerous Summer.
Hey. İşte The Dangerous Summer'ın Never Feel Alone şarkısının akorları.
Its off their amazing album entitled Reach for the Sun. If you dont have it
Reach for the Sun adlı muhteşem albümlerinden. Eğer ona sahip değilsen
already, go pick it up. You wont be disappointed. Anyways, I got the chords from
zaten git onu al. Hayal kırıklığına uğramayacaksınız. Neyse akorları aldım
this watching them play it acoustically so I know its right. It's very simple and
bu onların akustik olarak çalmasını izlemek, bu yüzden doğru olduğunu biliyorum. Bu çok basit ve
fun to play. Enjoy.
oynamak eğlenceli. Eğlence.
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
I drank the weekend to the ground, and you're in my arms.
Hafta sonunu yere kadar içtim ve sen kollarımdasın.
I kept my feelings to myself, and you weren't wearing much at all.
Duygularımı kendime sakladım ve sen pek bir şey giymiyordun.
It wasn't like me to move closer to you.
Sana yaklaşmak bana göre değildi.
A feelings just a feeling till you let it get the best of who you are;
Bir duygu, sen onun senin kim olduğunu en iyi şekilde ele geçirmesine izin verene kadar sadece bir duygudur;
then sleep gets harder, and I need more of you.
sonra uyku zorlaşıyor ve sana daha çok ihtiyacım var.
So lay down on the couch and let me show you why I need you more than all the boys
Öyleyse kanepeye uzan ve sana neden tüm erkeklerden daha çok ihtiyacım olduğunu göstereyim
on your street.
senin sokağında.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to breath.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, nefes alacak kadar güçlü değilim.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to breath.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, nefes alacak kadar güçlü değilim.
So here's the thing with my head, I'm unstable.
İşte kafamdaki sorun şu; dengesizim.
I'm feeling honesty come out, when really I'm just gone.
Gerçekten gittiğimde dürüstlüğün ortaya çıktığını hissediyorum.
So here's the part where I move closer to you.
İşte size yaklaştığım kısım burası.
Do you feel me when I touch you, do I really lack the skills to turn you
Sana dokunduğumda beni hissediyor musun, gerçekten seni dönüştürecek becerilerden yoksun muyum?
off?
kapalı mı?
It's what you do to me.
Bana yaptığın şey bu.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to breath.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, nefes alacak kadar güçlü değilim.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to breath.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, nefes alacak kadar güçlü değilim.
'Cause I'm caught in every single word
Çünkü her kelimeye yakalandım
and I know that you are something else,
ve biliyorum ki sen başka bir şeysin,
Yeah, I reached that point.
Evet o noktaya ulaştım.
So I'll try to do my very best
Bu yüzden elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışacağım
to let you know that you're in my head
kafamın içinde olduğunu bilmeni sağlamak için
when I drive out to the coast.
sahile doğru yola çıktığımda.
I'll bring a piece of you with me
Senden bir parçayı yanımda getireceğim
so you know that I'll be coming home.
yani eve döneceğimi biliyorsun.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to stand.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, dayanacak kadar güçlü değilim.
'Cause I've been pushed around before. I felt the burn from every inch of my heart
Çünkü daha önce de itilip kakılmıştım. Yanmayı kalbimin her santiminde hissettim
but it's worth it to never feel alone.
ama asla yalnız hissetmemeye değer.
Am I wrong, or is this really what you want to happen?
Yanılıyor muyum, yoksa gerçekten olmasını istediğin şey bu mu?
When all I want to do is have this, I'm not strong enough to stand.
Tek istediğim buna sahip olmak olduğunda, dayanacak kadar güçlü değilim.
'Cause I've been pushed around before. I felt the burn from every inch of my heart
Çünkü daha önce de itilip kakılmıştım. Yanmayı kalbimin her santiminde hissettim
but it's worth it to never feel alone.
ama asla yalnız hissetmemeye değer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
