Winter in You Paroles Traduction Française
Le syndrome mortel - L'hiver en vous
The Deadly Syndrome - Winter in You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Winter's in you
L'hiver est en toi
It sneaks out your mouth
Ça sort de ta bouche
Like the snake spits poison
Comme le serpent crache du poison
You decide what comes out
Vous décidez de ce qui sort
There's ice on the path
Il y a de la glace sur le chemin
To your dangerous house
Dans ta maison dangereuse
Your heart plays the owl
Ton cœur joue au hibou
Mine plays the mouse
Le mien joue à la souris
Your heart beats cold
Ton cœur bat froid
And holds
Et tient
The night shines red
La nuit brille en rouge
Against the light
À contre-jour
It's a matter of time
C'est une question de temps
'Til time's not the matter
Jusqu'à ce que le temps ne soit plus un problème
'Til all of us mad hatters
Jusqu'à ce que nous tous, chapeliers fous
Just decide to wear our hair when we go
Décidons juste de porter nos cheveux quand nous partons
Out there...
Là-bas...
It's fine in passing
C'est bien en passant
When it comes with the rest
Quand ça vient avec le reste
Yours lasts all year
Le vôtre dure toute l'année
The winds howls in your chest
Les vents hurlent dans ta poitrine
Frost makes bones brittle
Le gel rend les os cassants
And soon you will break
Et bientôt tu vas rompre
And hiss your last curse
Et siffle ta dernière malédiction
When there's no love left to take
Quand il n'y a plus d'amour à prendre
Your heart beats cold
Ton cœur bat froid
And holds
Et tient
The night shines red
La nuit brille en rouge
Against the light
À contre-jour
It's a matter of time
C'est une question de temps
'Til time's not the matter
Jusqu'à ce que le temps ne soit plus un problème
'Til all of us mad hatters
Jusqu'à ce que nous tous, chapeliers fous
Just decide to wear our hair when we go
Décidons juste de porter nos cheveux quand nous partons
Out there...
Là-bas...
* note: Amaj (X577655) C#m (X446654) Bm (X224432)
* remarque : Amaj (X577655) C#m (X446654) Bm (X224432)
...not sure about the D at the end...
...je ne suis pas sûr du D à la fin...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
