A Night on the Town Letras Tradução em Português
The Dear Hunter - Uma Noite na Cidade
The Dear Hunter - A Night on the Town letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Key: G
Chave: G
I've been misplaced in so many ways
Eu estive perdido de muitas maneiras
Broken battlegrounds, hiding veils of delicate deceit
Campos de batalha destruídos, escondendo véus de engano delicado
Yet here I breathe
No entanto, aqui eu respiro
Teeth still gleam from holy water
Os dentes ainda brilham com a água benta
While millions of lambs migrate to the slaughter
Enquanto milhões de cordeiros migram para o abate
My head in a bag and my hands are bound to my feet
Minha cabeça em um saco e minhas mãos estão amarradas aos meus pés
And voices sing:
E vozes cantam:
"Were we erased like common thieves?
"Fomos apagados como ladrões comuns?
Tossed in a cell to feast with the fleas
Jogado em uma cela para festejar com as pulgas
All because we never had written a word."
Tudo porque nunca havíamos escrito uma palavra."
What will I see, tonight in these eyes
O que verei esta noite nestes olhos
And what will i know when the morning comes?
E o que saberei quando a manhã chegar?
What will I see, tonight in these eyes
O que verei esta noite nestes olhos
And what will I know when the morning comes?
E o que saberei quando a manhã chegar?
Must we remind of exchanges existing so long ago?
Devemos lembrar os intercâmbios que existiram há tanto tempo?
Would we arrive at agreeable musings
Chegaríamos a reflexões agradáveis
Sentimental or just confusing
Sentimental ou apenas confuso
We lost what we had but we took it back
Perdemos o que tínhamos, mas recuperamos
Friends in the gutter, enjoy one another
Amigos na sarjeta, aproveitem uns aos outros
Just give yourself to the dust and the dirt where you stand
Apenas entregue-se à poeira e à sujeira onde você está
What will I see, tonight in these eyes
O que verei esta noite nestes olhos
And what will i know when the morning comes?
E o que saberei quando a manhã chegar?
What will I see, tonight in these eyes
O que verei esta noite nestes olhos
And what will I know when the morning comes?
E o que saberei quando a manhã chegar?
I'm not who you think I am
Eu não sou quem você pensa que sou
And even if I thought you'd known
E mesmo se eu pensasse que você sabia
I never would have told you so
Eu nunca teria te contado isso
And more alarming
E mais alarmante
I would have done the very same
eu teria feito exatamente o mesmo
Would have stole more than your name
Teria roubado mais do que seu nome
Would have cursed and bought the world on your shoulders
Teria amaldiçoado e comprado o mundo em seus ombros
I was in the wrong place
Eu estava no lugar errado
At the right time
Na hora certa
And what's the worst I'd see
E qual é a pior coisa que eu veria
By giving myself to the earth below me
Ao me entregar à terra abaixo de mim
Not knowing how far I'd fall, by casting away the ordinary
Sem saber o quão longe eu cairia, descartando o comum
Just how long can I stay in illusions formed here long before me?
Quanto tempo posso permanecer em ilusões formadas aqui muito antes de mim?
And how long can I breathe this stolen breath here underneath?
E por quanto tempo posso respirar esse hálito roubado aqui embaixo?
There's that subtle smile that did me in
Há aquele sorriso sutil que me fez
She moves...
Ela se move...
An agony reminds where I've been
Uma agonia lembra onde eu estive
She breathes
Ela respira
"I'd never let this happen again."
"Eu nunca deixaria isso acontecer de novo."
Where's your heart?
Onde está seu coração?
Mimicking the patriarch
Imitando o patriarca
She's naive...
Ela é ingênua...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
