Love Letters Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brudne głowy - Listy miłosne
The Dirty Heads - Love Letters tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
pretty sure its all accurate, lyrics taken from some random site but seem accurate too.
całkiem pewien, że wszystko jest dokładne, teksty zaczerpnięte z jakiejś przypadkowej strony, ale też wydają się dokładne.
i recommend the following chord positions, they are the easiest/best sounding in my
Polecam następujące pozycje akordów, są one najłatwiejsze/najlepsze w moim brzmieniu
opinion. Your results my vary. played with a reggae feel on the off beat, mostly the e,b,g
opinia. Twoje wyniki są różne. grany w klimacie reggae z off-beatem, głównie e, b, g
strings but i put the full chords if that tickles your fancy.
smyczki, ale umieściłem pełne akordy, jeśli ci to odpowiada.
'Cos if we lived a long time ago,
Bo gdybyśmy żyli dawno temu,
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
Well these words that I write, they go up in the sky
Cóż, te słowa, które piszę, wznoszą się w niebo
Sit up in space, come down in your eyes
Usiądź w przestrzeni, zejdź w oczy
It's true, it's true
To prawda, to prawda
I don't need no birds that fly, I can send my love through the satellite
Nie potrzebuję żadnych latających ptaków, mogę wysłać moją miłość przez satelitę
It's true, it's true
To prawda, to prawda
'Cos if we lived a long time ago,
Bo gdybyśmy żyli dawno temu,
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
if we lived a long time ago,
gdybyśmy żyli dawno temu,
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
Well I don't need no plane or train or automobile
Cóż, nie potrzebuję samolotu, pociągu ani samochodu
To send you all my love and ask you, "How do you feel?"
Przesłać Ci całą moją miłość i zapytać: „Jak się czujesz?”
It's true, it's true
To prawda, to prawda
I used to keep your letters underneath my bed
Trzymałam twoje listy pod łóżkiem
Now at a push of a button, they go straight to my head
Teraz po naciśnięciu przycisku idą prosto do mojej głowy
It's true, they go straight to my head
To prawda, uderzają mi prosto do głowy
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
And if there was a blackout, I would have to let you know
A gdyby doszło do przerwy w dostawie prądu, musiałbym cię o tym poinformować
I'd light a thousand lanterns in the sky and let them go
Zapaliłbym tysiące latarni na niebie i wypuściłem je
I'd watch them float away and burn out right next to the stars
Patrzyłbym, jak odpływają i spalają się tuż obok gwiazd
But at least you'd know that I sent my love and the brightest ones were ours
Ale przynajmniej wiedziałbyś, że wysłałem moją miłość, a najbystrzejsi byli nasi
if we lived a long time ago,
gdybyśmy żyli dawno temu,
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
If we lived a long time ago
Gdybyśmy żyli dawno temu
These would be my love letters to you, to you
To byłyby moje listy miłosne do ciebie, do ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
