The Town I Loved So Well Testo Traduzione Italiana

I dublinesi: la città che amavo così tanto

by The Dubliners

The Dubliners - The Town I Loved So Well testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

The Town I Loved So Well - The Dubliners
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Dubliners The Town I Loved So Well

THE TOWN I LOVED SO WELL - Dubliners
LA CITTÀ CHE HO AMATO COSÌ BENE - Dublinesi
Email: thvdscheur@hotmail.com
E-mail: thvdscheur@hotmail.com
For actual tuning capo up 3 frets
Per l'accordatura effettiva del capotasto fino a 3 tasti
Gsus4 G' f#G Em7 bC Am7
Gsus4 G' fa#G Em7 bDo Am7
INTRO: G D7 C G
INTRODUZIONE: SOL RE7 DO SOL
In my memory I will always see
Nella mia memoria vedrò sempre
The town that I have loved so well
La città che ho tanto amato
Where our school played ball by the Gas-yard wall
Dove la nostra scuola giocava a palla vicino al muro del deposito di gas
And we laughed through the smoke and the smell
E abbiamo riso attraverso il fumo e l'odore
C D G' f#G Em7
DO RE SOL' fa# SOL MI7
Going home in the rain, running up the dark lane
Tornando a casa sotto la pioggia, correndo lungo la strada buia
Past the jail and down behind the fountain
Oltre la prigione e giù dietro la fontana
Those were happy days, in so many, many ways
Quelli furono giorni felici, in tanti, tanti sensi
In the town I loved so well
Nella città che amavo così tanto
In the early morning the Shirt Factory horn
Al mattino presto il corno della Fabbrica di Camicie
Called women from Graigeen, The Moor and The Bog
Chiamavano le donne di Graigeen, The Moor e The Bog
While the men on the dole played a mother's role
Mentre gli uomini in disoccupazione svolgevano il ruolo di madri
Fed the children, and then walked the dogs
Ho dato da mangiare ai bambini e poi ho portato a spasso i cani
And when times got tough there was just about enough
E quando i tempi si facevano duri, ce n'era appena abbastanza
But they saw it through without complaining
Ma ce l'hanno fatta senza lamentarsi
For deep inside was a burning pride
Perché nel profondo c'era un orgoglio ardente
For the town I love so well
Per la città che amo così tanto
There was music there in the Derry air
C'era musica nell'aria di Derry
Like a language that we all could understand
Come una lingua che tutti potremmo capire
I remember the day that I earned my first pay
Ricordo il giorno in cui guadagnai il mio primo stipendio
When I played in a small pick-up band
Quando suonavo in una piccola band
There I spent my youth, and to tell you the truth
Lì ho trascorso la mia giovinezza, e a dirti la verità
I was sad to leave it all behind me
Mi è dispiaciuto lasciare tutto alle mie spalle
For I'd learned about life and I'd found me a wife
Perché avevo imparato a conoscere la vita e mi ero trovato una moglie
In the town I loved so well
Nella città che amavo così tanto
But when I returned, how my eyes have burned
Ma quando sono tornato, come mi bruciavano gli occhi
To see how a town could be brought to its knees
Per vedere come si potrebbe mettere in ginocchio una città
By the armoured cars and the bombed out bars
Accanto ai blindati e ai bar bombardati
And the gas that hangs on to every breeze
E il gas che si aggrappa ad ogni brezza
Now the army is installed by the old Gas-yard wall
Ora l'esercito è installato presso il vecchio muro del deposito del gas
And the damned barbed wire gets higher and higher
E il maledetto filo spinato diventa sempre più alto
With their tanks and their guns, oh my God what have they done
Con i loro carri armati e le loro armi, oh mio Dio, cosa hanno fatto
To the town I love so well
Alla città che amo così tanto
Now the music's gone, but they carry on
Adesso la musica non c'è più, ma loro vanno avanti
For their spirit's been brused, but never broken
Perché il loro spirito è stato ferito, ma mai spezzato
They will not forget for their hearts are all set
Non dimenticheranno perché i loro cuori sono pronti
On tomorrow, and peace once again
Domani e pace ancora una volta
For what's done is done, and what's won is won
Perché ciò che è fatto è fatto e ciò che è vinto è vinto
And what's lost is lost and gone forever
E ciò che è perduto è perduto e sparito per sempre
I can only pray for a bright brand new day
Posso solo pregare per un giorno luminoso e nuovo di zecca
In the town I love so well
Nella città che amo così tanto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.